Примеры употребления "Düşman gemileri" в турецком с переводом на русский

<>
Amiral, Sektör'de düşman gemileri tespit ettik. Адмирал, корабли противника в -м секторе.
Efendim, düşman gemileri dokuzuncu sektörden yaklaşıyor. Сэр, противник приближается из сектора девять.
Düşman gemileri istasyona yaklaşıyorlar. Ракеты приближаются к станции.
Düşman gemileri üzerimize kilitlendi. Вражеские истребители захватили цель.
Düşman gemileri etkisiz hale getirildi. Вражеские суда должны быть нейтрализованы.
Sıkı çalışmış, isimler vermiş ve bir sürü düşman kazanmış. Он надрал задницы, озвучил имена и нажил много врагов.
Neden diğer Klingon gemileri ona yardım etmiyor? Почему другие клингонские корабли не помогают им?
Bütün dünyayı bize düşman etmeye yetecek kadar kendi insanlarımızı bize düşman etmeye yetecek kadar. Достаточно для того, чтобы натравить мир против нас. наших собственных людей против нас.
Benim gemileri, sizin şeker. Мои корабли, ваш сахар.
Düşman uzaylı ordusu uzaydaki bir delikten saldırıya geçti. Вражеская инопланетная армия пришла через дыру в пространстве.
Silahlar ve savaş gemileri tasarlamak için benim aklıma ihtiyacı vardı. Такой, как я. Чтобы разрабатывать оружие и боевые корабли.
İçindeki düşman bu suçlamaya katılıyor mu? Твой внутренний враг согласен с обвинением?
Gemileri alır, ya parçalarla ya da tamir ederler. Свалка. Затягивают корабли и разбирают, или же чинят.
Düşman uzay gemileri güneş sistemine giriyor. Враждебные корабли вошли в Солнечную систему.
Bunlar Dagur'un diğer gemileri! Прибыли оставшиеся корабли Дагура!
Düşman Ülkesi Almanya 'dasınız. Gözünüz Açık Olsun! "Вы в Германии, на территории врага.
Gemileri bir saat önce yanaştı. Их корабль причалил час назад.
Şimdi düşman hatlarının arkasında göreve gitmek için hazırsınız. Теперь вы готовы к миссии в тылу врага.
Taşıyıcı gemileri gelmek üzereydi. Прибыл их транспортный корабль.
Birlikte çalıştığımız insanlar bize düşman oldu, ben kaçtım. Наши союзники, обернулись против нас. Я успел уехать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!