Примеры употребления "Cevap verecek" в турецком с переводом на русский

<>
Bana yarın cevap verecek. Он даст ответ завтра.
Emily telefona cevap verecek. Эмили подойдёт к телефону.
Marlene, şuna cevap verecek misin? Марлен, может, возьмешь трубку?
Cevap verecek misin Kızıl? Будешь отвечать, рыженькая?
Müvekkilim yardımcınızın sorduğu soruya bal gibi cevap verecek ve burada bazı şeyleri de kayıtlara geçireceğiz. Моя клиентка ответит на вопрос твоего помощника, и мы обязательно занесем ответ в протокол.
Cocteau buna cevap verecek. Кокто ответит на это.
Cevap verecek misiniz? - Yaptım ama dava ile bağlantılı olmadıklarını düşündüğümden yaptım. Уничтожил, но только потому, что не считал их важными для дела.
Hepsini düzgün bir biçimde anlattık. Ama soruna cevap verecek olursam, hayır... Нас представили должным образом, но ответ на твой вопрос - нет.
Doktora cevap ver tatlım. Ответь доктору, милый.
Başka bir şeye para verecek misin? Ты собираешься платить за что-то ещё?
Ben Sara. Şu an aramanıza cevap veremiyorum. Я сейчас не могу ответить, оставьте...
Bana onun ölümüne tanık olma fırsatı verecek. Он даст мне возможность увидеть её смерть.
Elinizden geldiğince cevap almaya bakın. Получите как можно больше ответов.
Bana süper güç verecek bir şey. Что-то что даст мне неограниченную силу.
Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek! Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ!
"Daha fazla vermeyeceğim ve verecek bir şeyim kalmadı." "Меня больше нет и мне нечего дать тебе".
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
Karşılığında sana verecek hiçbir şeyimiz yok. Нам нечего дать вам за это.
Yarın ayrılıyorum ve bu gece cevap vermesi gerek. Я уезжаю завтра. Его ответ мне нужен сегодня.
Ve bana ne kadar verecek biliyor musun? И знаешь, сколько он мне заплатит?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!