Примеры употребления "Beyin kanaması" в турецком с переводом на русский

<>
Ella, ölüm sebebini biliyor muyuz? Kaburgaları kırılmış, dalağı yırtılmış ve muhtemelen beyin kanaması geçirmiş. У него сломаны ребра, разрыв селезенки, вероятно, травма головы, а это полный отстой.
Mr. Monk, daha önce beyin kanaması gördüm. Мистер Монк, я видела кровоизлияния в мозг.
Beyin kanaması ölümcüldür Noah! бесшумный киллер! Ной!
Sadece bir hafta beyin kanaması geçirdi. Ее мозги лишь на неделю расплавились.
Tomografiye göre beyin kanaması var. КТ показывает кровоизлияние в мозге.
Beyin kanaması ya da anevrizması. кровоизлияние в мозг или аневризма.
Bebekte beyin kanaması var. Кровоизлияние в мозгу ребенка.
Saatler içerisinde bir beyin kanaması geçireceğini öngörüyorum. Через несколько часов может начаться внутричерепное кровотечение.
Beyin kanaması için ameliyata başlamadan önce basıncı azaltmam için iki saat ver. Дай мне два часа на декомпрессию позвоночника, потом разберешься с кровотечением.
Şey, felç olabilir ya da beyin kanaması. Может быть инсульт или кровоизлияние в мозговой ствол.
Marjorie 30 Nisan 2000 tarihinde Cavaillon, Vaucluse'ta beyin kanaması nedeniyle yaşamını yitirdi. Ноэль умерла 30 апреля 2000 года от кровоизлияния в мозг.
Houghton "un 1934" teki beyin kanaması nedenli ani ölümüne müteakiben, Gilman kızının yaşadığı Pasedena Kaliforniya "ya geri taşındı. После внезапной смерти Хоутона в 1934 году от кровоизлияния в мозг, Шарлотта вернулась в Пасадену, где жила её дочь.
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
Burun kanaması mı gene? Опять кровь из носа?
Tahnit ve beyin çıkarımı bodrumda yapılıyor. Бальзамирование и заготовка мозга в подвале.
Bütün ay burun kanaması ile uğraşıp durdum. У меня целый месяц шла носом кровь.
Deli dana beyin dejenerasyonuna neden olur. Коровье бешенство вызывает обширное повреждение мозга.
Nefes borusundaki deniz bitleri, morarma, burun kanaması hepsi, boğulma sonucu ölümü gösteriyor. Морские вши в пищеводе, цианоз, да и носовое кровоизлияние, все признаки утопления.
Beyin taraması gibi basit mi? Простых, вроде сканирования мозга?
Ayrıca kanaması var ve fetüs sıkıntısı var gibi. Плюс у нее кровотечение, и ребенок нестабилен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!