Примеры употребления "Bahçıvan dedi" в турецком с переводом на русский

<>
Bahçıvan dedi ki Zoe Hart, bazen Başkan'la kahvaltı ediyormuş. Газонокосильщик говорит, что иногда Зои Харт завтракает с мэром.
Ayrıca bu hükmün yüksek mahkeme tarafından geçersiz kırılmasını da umuyoruz. "dedi. Мы также надеемся, что его приговор будет отменен апелляционным судом, "- сказал он.
Bahçıvan olduğum için mi? Потому что я садовник?
Kıdemli astsubay ne dedi? И что сказал старшина?
Profesyonel bir bahçıvan olarak, bir anlamı olmalı bunun. Будучи профессиональным садовником скажу, что это действительно так.
Elindeki çiçeklere ayakkabı dedi. Она назвала цветы туфлями.
Oyuncu, sanatçı, müzisyen, dansçı, fahişe, olağanüstü bahçıvan. Актриса, художница, музыкантша, танцовщица, куртизанка, великолепная садовница!
Az önce kiraz mı dedi? Она сказала "вишенка"?
Adam burada çalışıyor, bir bahçıvan. Он работает здесь, он садовник.
Yoon bana dedi ki... Это мне сказал Юн.
Bahçıvan bile burada Roddney'den daha çok zaman geçirdi. Наш садовник бывал здесь чаще, чем Родни.
Ajan Caffey ne dedi? Что сказал агент Каффи?
Ama niye o bahçıvan? Но почему этот садовник?
Sawyer bana derenin orada buluşalım dedi,... Да, Сойер сказал встретиться у бухты.
Çatıya doğru çıkarken, bir bahçıvan odasının yanından geçtim. По пути на крышу я прошёл мимо подсобки садовника.
Zeb, Billy sana ne dedi? Зеб, что тебе Билли сказал?
Postacı, bahçıvan, kurye. Почтальоны, садовники, рабочие.
O Polisi aramak değil dedi. Они сказали не звонить копам.
Bahçıvan olan, halı değil. Садовника, а не ковер.
"Silahları bırakın". dedi adam. "Уберите пушки" - сказал он.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!