Примеры употребления "Ayağa kalkabilir" в турецком с переводом на русский

<>
İsmi okunanlar ayağa kalkabilir mi lütfen? Прошу встать, услышав свое имя.
Hanımefendi, ayağa kalkabilir misiniz? Мэм, вы можете встать?
Josepha, ayağa kalkabilir misin? Джозефа, встаньте пожалуйста. Да.
Lütfen sanıklar ayağa kalkabilir mi? Обвиняемые, встаньте, пожалуйста.
Bu sebeple, pazarlıklarda bize yardımcı olması için bir profesyonelle çalışacağız. Lütffen ayağa kalkabilir misiniz? Также мы пригласили человека, который поможет нам избрать правильную стратегию в общении с пиратами.
Ayağa kalktı mı sahiden? Он правда смог подняться?
Şimdi kalkabilir miyim, efendim? Я могу встать, сэр?
Davalı ve vekilleri lütfen ayağa kalkın. Обвинитель и подзащитный, прошу встать.
John, kalkabilir misin? Джон? Можешь встать?
Evet, nişanlılar, kocalar, sevgililer ayağa. Женихи, мужья, любовники - все встаём.
Pam, bir saniyeliğine kalkabilir misin? Пэм, не встанешь на секундочку?
Dr. Shepherd, tam da Rachel'ı ayağa kaldırmak üzereydim. Доктор Шепард, как раз поднимала на ноги Рейчел.
Ama kim böyle bir sorumluluğun altından kalkabilir ki? Но кто может на себя взять такую ответственность?
Herkes Saygıdeğer Yargıç Abernathy için ayağa kalksın. Всем встать, его честь судья Абернети!
Ne dersin? Bence senin gibi zevkli bir kadın bu seçimin altından kalkabilir. Я думаю, что женщина с твоим изысканным вкусом сможет принять достойное решение.
Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar. Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги.
Başardılar. Tedavi amaçlı hipotermi ile bir futbol oyuncusunu ayağa kaldırdılar. В Буффало поставили на ноги футболиста, используя терапевтическую гипотермию.
Beni ayağa kaldırın. Hadi. Поставьте меня на ноги.
Hapishane müdürü seninle konuşmak isiyor, ayağa kalk. Надзиратель хочет поговорить с вами встаньте на ноги.
Juri için herkes ayağa. Всем встать, присяжные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!