Примеры употребления "встанет на ноги" в русском с переводом на турецкий

<>
Это месяца на три, пока она не встанет на ноги. Sana üç ay ihtiyacımız var, kendi ayakları üzerinde durana kadar.
Она скоро встанет на ноги, обещаю. Yakında ayaklarının üzerinde olacak, söz veriyorum.
Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги. Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar.
Ноги при этом двигаются.... Ama ayaklar hala gidiyor.
Но если я не встану на защиту этого медведя, кто встанет? Ama bu ayılar için, eğer ben karşı durmazsam, kim duracak?
Ноги опусти вниз, пожалуйста... Ayaklarını torpidonun üzeriden çeker misin?
Сандалии Ганди так тебя успокоят, что у тебя сердце встанет. Mesela Gandhi'nin terlikleri seni o kadar sakinleştirecek ki kalp atışların duracak.
Возьми за ноги, потихоньку. Bacaklarından tut, dikkat et.
Между нами это не встанет. Bunun aramızı açmasına izin vermeyeceğim.
Прояви уважение, убери ноги с передней панели. Biraz saygı göster! Ayağını ön panelimden indir.
После этого всё встанет на место. Ondan sonra bir düzene sokarız işleri.
Это всегда кажется неплохой идеей, пока твои ноги не отрываются от земли. Ayağın yerden kesilesiye kadar, daima iyi bir fikirmiş gibi görünür değil mi?
Сможем увидеть, если член Нико не встанет. Nico'nun kuşu ötmeye başlamış mı, onu görürüz.
Дай мне нож, для ноги. Bıçağı bana ver, bacağım için.
Я поклялся, что работа больше не встанет между мной и женщиной. Ben de bir daha bir kadınla arama asla işimi sokmamaya yemin ettim.
Возьмите кусок веревки, пойдите и свяжите задние ноги мула вместе. Bir iple, gidin o katırın arka bacaklarını birbirine bağlayın. Ne?
Никто не встанет между нами, Нерисса. Aramıza kimsenin girmesine izin vermeyeceğim, Nerissa.
Иди сюда, помою ноги! Fırat, gel bacaklarını yıkayayım!
Я дала ему отдых размять ноги. Biraz bacaklarını esnetsin diye fırsat verdim.
Ноги будто свинцом налились. Ayaklarım kurşun gibi ağır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!