Примеры употребления "Avukatlık sınavına" в турецком с переводом на русский

<>
Tekrar avukatlık yapman gerekebilir. Придется опять поработать юристом.
Giriş sınavına alınabilmek için dilekçe verdim. Я подавала прошение на сдачу экзамена.
Gününün yarısını bedava avukatlık işleri yaparak geçiriyor. Kalan zamanında da çeşitli hayır işleri yapıyor. Полдня она работает в частной клинике, а оставшееся время посвящено различным волонтерским работам.
Henry, Tony'nin beni ehliyet sınavına götürmesini istedim çünkü sana daha fazla yük olmak istemedim. Генри, я попросила Тони отвезти меня на экзамен потому что не хотела обременять вас.
Bay Childs, avukatlık şirketim bir özel hukuk davası açıyor, hepsi bu. Мистер Чайлдс, моя юридическая фирма проводит гражданский иск, вот и все.
Dedektiflik sınavına girmeyi düşünüyorum. Сдам экзамен на детектива.
Evrak çantası, avukatlık şövalyelik, bıyık. Önceden söylediğim her şey. Tebrikler, kanka. Кожаный чемоданчик, адвокат, рыцарство, усы, все эти штуки из прошлого.
Bir ay sonra çavuşluk sınavına gireceğim. Я сдаю сержантский экзамен через месяц.
John, bu kadın sadece üç ay avukatlık yapmış. Джон, эта женщина занимается юриспруденцией всего три месяца.
"Şimdi iyi bir zaman değil SAT sınavına hazırlanıyoruz." "Сейчас не время, мы готовимся к экзамену".
Avukatlık şirketleri genç avukatlar yüzünden para kaybeder. Юридические фирмы терпят убытки из-за молодых сотрудников.
Daha önce fizik sınavına girdim. Я уже сдавала этот экзамен.
Sen patronum değilsin, ben şehir avukatlık ofisi için çalışıyorum. Ты мне не босс, я работаю в адвокатском офисе.
Bugün kurul sınavına girecek. Она сегодня сдает экзамен.
Ama anlaşmanda lisansın olmadan bir daha avukatlık yapmayacağın yazıyor. Но в сделке ты обязался не практиковать без лицензии.
Sınavına girmen falan lazım. Там экзамены сдавать надо.
Kate evsiz askerlere avukatlık yapardı. Кейт была адвокатом бездомных ветеранов.
Edebiyat sınavına çalışmam gerek. Пойду готовиться к экзамену.
Hayır, dışarıdan avukatlık danışmanlığı alıyorum. Нет, у нас приглашенный юрист.
Part-time bir avukatlık bürosunda. В одной юридической конторе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!