Примеры употребления "Ailenin" в турецком с переводом на русский

<>
Bildiğiniz gibi, Bergman beni evlatlık alan ailenin soyadı. Как вы знаете, Бергман фамилия моей приемной семьи.
Hâlâ Shirley'nin ailenin göz bebeği olduğunu düşünüyorum. Her şeyden yakasını kurtaran bir bebek. Я все еще воспринимаю Ширли как младенца в семье, которой все прощается.
Tanrım, bir yıl oldu zavallı ailenin yaşadıklarını düşünsene. Уже год прошел. Представь, что пережила эта семья.
Ve bir gün ailenin başına o geçecek. А однажды он станет главой нашей семьи.
Annem için tüm ailenin burada olmasını istiyorum. Я хочу целую семью здесь для Ма.
Mahkeme senin kendi ailenin erotik eğilimleri için ne derdi? А что скажет суд о сексуальных наклонностях вашей семьи?
Bu, evliliğinizin sona ermesi, ailenin sonu anlamına gelebilir. Это может означать конец твоего брака, конец твоей семьи.
Artık ailenin en büyüğü benim ve kız içeri girmeyecek diyorum, tamam mı? Теперь я старший в этой семье и говорю, что она не войдет.
Bu sefer sen bu ailenin potansiyel milyonlarına mâl oldun. На этот раз ты стоил нашей семье потенциальных миллионов.
Komite için önemli olan ailenin çocuğu ya da çocuğun aileyi sevmesidir. Комитету важно, чтобы приёмные родители и ребёнок любили друг друга.
Bir ailenin çocuğunu kaybetmesinden daha büyük bir kayıp yoktur. Нет большей потери, чем потеря родителями своих детей.
Burayı imzala, ben de ailenin beni görmeye neden geldiğini anlatayım. Подпиши здесь, и я скажу, чего хотели твои родители.
İkimiz de biyolojik ailenin mektubuna nasıl bir cevap yazacaksın onu düşünelim tabii cevap vermeye karar verirsen. Давай вместе подумаем, как ты ответишь на письмо твоих родителей, если решишь им написать.
İlk kez o zaman kendimi bu ailenin bir parçası gibi hissettim. Это был первый раз, когда я почувствовала себя частью семьи.
Almanya 'da. Freiburg yakınlarında bir ailenin yanında kalıyordum. В Германии, около Фрайбурга, в одной семье.
Bu ailenin senin için çok önemli olduğunu biliyorum. Знаю, эта семья для тебя самое главное.
Demek ki bu ailenin geleceği, senin kalbinin kölesi olmuş. Значит, будущее нашей семьи зависит от воли твоего сердца?
Ve kahverengi ve sarılar yaşadığın bu trajedide; ailenin vurulması olayında hiç bir rol oynamadıklarını bilmeni istediler. А также уверить, что коричневые и желтые не имеют отношения к трагедии, постигшей твою семью.
Ve aile prensibinize saygı duyuyorum ama b-ben bu ailenin bir parçasıyım. И я уважаю семейную политику, но я часть вашей семьи.
Ailenin güvenli evi, Ari'nin fotoğrafı, sen, eski arkadaşın Bashan. Дом твоей семьи, фотография Ари, ты, твоя подруга Башан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!