Примеры употребления "şeyini kaybeder" в турецком с переводом на русский

<>
Birini kaybeder, birini bulursun. Одного теряешь - другого находишь...
Şu tanrı şeyini buldum. Я нашёл ту штуку.
İnsan bunu kaybeder mi? Разве её можно потерять?
Kız kardeşimin kocası da onun her şeyini almıştı. Муж моей сестры тоже забрал все ее вещи.
Oğlunu kaybeder ve bu inanılmaz şarkıyı yazar. Он потерял сына и пишет потрясающие песни.
Bana verdiğin o Roomba şeyini neden geri verdim sanıyorsun? Почему ты думаешь я тебе вернул эту робо штуку?
Biri kazanır, biri kaybeder. Кто-то выигрывает, кто-то проигрывает.
Şu koyduğumun şeyini bana kızla birlikte ver. Дай мне эту хрень и эту девчонку.
Ve Bonnie annesini kaybeder. И Бонни потеряет мать.
Her şeyini yatağın üzerine serdi; Он разложил вещи на кровати:
Kimi kaybeder, kimi bulur. Кто-то теряет а кто-то находит.
Yak şu siktiğimin şeyini. Просто зажги эту хрень.
İyi adam kazanır. Kötü adam kaybeder. Хороший парень выигрывает, плохой проигрывает.
Ezikler ise hep kaybeder. А проигравший просто проигрывает.
Jüri karşısına çıkarsa, kaybeder. Он проиграет в суде присяжных.
Ronda Rousey bile arada kaybeder tamam mı. Даже Ронда Роузи иногда проигрывает, ясно?
Elinde son çakmak kalan kaybeder. Кто заберёт последнюю - проиграл.
Siz olmazsanız, kaybeder. Без Вас он проиграет.
Bir şüpheli öldüğü zaman, konuşma yeteneğini de kaybeder. Если подозреваемый умрет, он больше не сможет говорить.
Bu uçuşta her hangi bir sorun çıkarsa, milyonlarca dolar kaybeder. Если что-то пойдёт не так в полёте - он потеряет миллионы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!