Примеры употребления "şey olursa" в турецком с переводом на русский

<>
Rob, ya ona bir şey olursa? Роб, если что-нибудь случится с ним.
Ona bir şey olursa, sorumlusu benim. И его самоубийство будет на моей совести.
Başka bir şey olursa beni arayın. Перезвоните мне, когда что-то найдёте.
Eğer sana bir şey olursa Mara bana kızabilir. Мара никогда бы не бросила меня в беде.
İstediğin başka bir şey olursa satın alırız. Я куплю тебе все, что нужно.
Değişen bir şey olursa söyle. Сообщи, если что-нибудь изменится.
Eğer bir şey olursa, birbirinize iyi bakın. Если что-то случится, позаботьтесь друг о друге.
Şey olursa çoklu organ iflasına neden olabilir... Может вызывать множественные поражения органов, если...
Bir şey olursa, birinin bilmesi gerekir. Если что-то случится, кто-то должен знать.
Başka bir şey olursa arayın. Звони, если что понадобится.
Bir şey olursa polisi ararım, tamam mı? Я вызову полицию, если что, хорошо?
Yani, bir şey olursa ne yapmalıyım? Что мне делать, если что-то случится?
Senin yüzünden o çocuğa bir şey olursa... Клянусь, если что-нибудь случится с ребёнком...
Yalnızca o canavar başka biri başka bir şey olursa, Oliver Queen olmakta özgür olursun. И когда монстр станет кем-то другим, чем-то другим, ты сможешь стать Оливером Квином.
Ama yapabileceğimiz bir şey olursa, haber ver, tamam mı? Если мы сможем чем-нибудь помочь, дай нам знать - Ладно?
Sid, eğer bana bir şey olursa onlara göz kulak ol. Сид, если со мной что-нибудь случится, позаботься о них.
Eğer kötü bir şey olursa bu senin hatan olacak! Если случится что-то плохое, это будет ваша вина!
Pekala, yardım edebileceğim bir şey olursa haber ver. Дай мне знать, если я смогу чем-то помочь.
Eğer oğluma kötü bir şey olursa, sizi diri diri gömerim! Если с моим сыном что-то случится, я тебя живьём зарою!
Eğer ileride aklına gelecek bir şey olursa ara beni. Если вспомните что-то еще в будущем, позвоните мне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!