Примеры употребления "şey olabilir" в турецком с переводом на русский

<>
Evlilik mucizesini sihirden daha iyi sembolize edecek bir şey olabilir mi?! В конце концов, что лучше магии может символизировать все чудеса брака?
Kevin West birçok şey olabilir... Кевина Уэста можно характеризовать по-разному...
Bir cikleme ve sonra da kırılma sesi duydum ama herhangi bir şey olabilir. Я слышал чириканье и какой-то хруст, но мало ли что это было.
Robot gibi bir şey olabilir. Типа роботы и все такое?
İlginç bir şey olabilir. Может быть что-то интересное.
Dil bilgisinden daha derin bir şey olabilir. Belki nefen alması gerekmiştir. Может глубже, вне пределов грамматики, человек просто набрал воздуха.
Peki ya metabolik bir şey olabilir mi? Может быть, что-то с обменом веществ?
Çukur izi de milyonlarca şey olabilir. А следы могут оставить миллионы вещей.
Komite gibi bir şey olabilir. Какой-нибудь комитет или вроде того.
Kızım pek çok şey olabilir Yüzbaşı, lâkin "çılgın" bunlara dahil değil. Капитан, о моей дочери можно много сказать, но она точно не сумасшедшая.
İyi bir şey olabilir, taze kan. Может это к лучшему - свежая кровь.
Gözden kaçırdığımız bir şey olabilir. Возможно, мы что-то пропустили.
İçinde işimize yarayacak bir şey olabilir. Может, мы найдем что-то внутри.
Hücre şu an onu koruyan tek şey olabilir. Клетка может быть единственным, что её защищает.
Eğer Yerküre çeşmesinden çok uzaktaysa arkadaşınıza pek yardımı olmayacaktır ama. Tabii size yardımcı olabilecek bir şey olabilir bende. Но вашему другу это не поможет, если он далеко от фонтана Земли, однако кое-что можно сделать.
Okuldaki bir şey olabilir mi? Может быть, из-за школы?
Yeni bir evlat sözünden daha güzel bir şey olabilir mi? Есть ли что-нибудь более чудесное, чем обещание нового ребёнка?
Birçok çocuğun dileğini gerçekleştirecek bir şey olabilir bu. Вещь вроде этой может исполнить мечты множества детей.
Bodrumda her şey olabilir! В подвале можно всё!
Küçük bir şey olabilir ama, devamlı o anları düşünürüm. Такая мелочь, но я все время об этом вспоминаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!