Примеры употребления "şarkı söyledin" в турецком с переводом на русский

<>
O kadar üzgündün ki dünkü etkinlikte dans edip şarkı söyledin. Так подавлена, что вчера пела и танцевала на вечеринке.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Ona kanser olduğunu söyledin mi? Вы говорили ему о раке?
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Charlie Skinner'ın görev peşinde olduğunu ve sana bir kitap gönderdiğini söyledin. Ты сказала, у Скиннера миссия и он прислал тебе книгу.
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Annenle babana söyledin mi? Ты уже рассказала родителям?
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Az önce bugünün farklı olduğunu söyledin. Вы сказали, сегодня всё по-другому.
Yalnızca kalbimde bir şarkı. Только песня в сердце.
İnsanların buraya hayat hikâyelerini değiştirmek için geldiklerini söyledin. Ты сказал, сюда приходят изменить свою историю.
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
"Öylesine söyledin" mi? "Просто так сказал"?
Şarkı bir pop şarkısı! Спой нам какую-нибудь песню!
Ee, ona kimin patron olduğunun söyledin mi? Ну, ты сказал ей кто тут босс?
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Walter, bir sürü şok tedavisine girip çıktığını söyledin. Уолтер, ты говорил, что подвергся шоковой терапии.
Ben de şarkı söylemek. Ben sevmek. Моя тоже любить петь, любить!
Vera, yanlış şeyi söyledin. Вера, ты сказала неправильно.
Evet. Senin için bir şarkı yazdım. Ну, я написал тебе песню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!