Примеры употребления "şarj göstergesi sağlar" в турецком с переводом на русский

<>
Akü deşarj olurken, hidrojen basıncı düşer ve güvenilir bir şarj göstergesi sağlar. По мере разряда аккумулятора давление водорода падает, обеспечивая надёжную индикацию степени разряда.
Pupar'ı sadece aramızda en genç dünyaya gelen kişi şarj edebilir. Младший член нашей общины - только он может зарядить Пупар.
Onlar için kontrol duygusu sağlar. Это дает им чувство контроля.
Evet, parmağındaki yüzüğe saygı göstergesi olarak. Из уважения к кольцу на твоём пальце.
Ben de fabrikadaki eğitim yayınlarını dinleyerek kendimi şarj etmeyi öğrendim. Поэтому я попыталась подзарядиться, слушая учебные инструкции на фабрике.
Bu, herhangi bir hızda, NSX balistik kaldırmayı sağlar. Это позволяет "NSX" резко разгоняться на любой скорости.
Bir dostluk göstergesi olarak, size bunu vermek istiyorum. В качестве символа дружбы я хочу подарить вам это.
Pillerin içinde biraz şarj kalmış olmalı. Похоже в батареях еще остался заряд.
Babalar sevgi ve koruma sağlar. Папа дает любовь и защиту.
Geri adım atmak zayıflık göstergesi. Смена решения как проявление слабости.
Ayrıca dakika önce yeni bir şarj cihazı almış. Ama telefonundan henüz sinyal gelmiyor. А также купила новый зарядник минут назад, но сигнала телефона ещё нет.
Bu bize üstünlük sağlar. Это дает нам преимущество.
Yılın bu zamanında çalışkan bir hizmetçiyi takdir göstergesi olarak ödüllendirmek beyefendiler arasında olan bir gelenektir. В это время года согласно обычаю, хозяин должен наградить прилежных слуг в знак благодарности.
Alet deri içinde şarj olacak. Устройство будет заряжаться через кожу.
Bazen başlamamı sağlar bu. Иногда это помогает начать.
Gerçek bir başarısızlık göstergesi. Это знак полного провала.
Bu arada, pillerin şarj süresi giderek azalıyor. Кстати, эти аккумуляторы уже заряд не держат.
Beynine daha fazla kan pompalanmasını sağlar. Кровь станет сильнее поступать в мозг.
Bunu iş birliğimizin son bir göstergesi olarak size sunuyorum. Я предлагаю вам это, как последний жест солидарности.
Bu, şarj dolum yerinin arkasında saklı bulundu. Это было найдено за твоим местом для зарядки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!