Примеры употребления "öldürdü" в турецком с переводом "убила"

<>
Kök, Finch'i kaçırırken Alicia Corwin isminde bir istihbarat ajanını da öldürdü. Когда она похитила Финча, она убила бывшего сотрудника разведки. Алишу Корвин.
Senin o salak karını ben öldürmedim, Jessica öldürdü. Я не убивал твою глупую женушку. Джессика ее убила.
İşi yüzünden ölmedi ama, penisi onu öldürdü. Его убила не работа, а его пенис.
Nick Boyle'u Abigail Hobbs öldürdü. Эбигейл Хоббс убила Ника Бойла.
Önce doktoru öldürdü, şimdi de beni öldürmeye çalıştı. Она убила доктора, а потом пыталась убить меня.
Claire yıl önce bebek kardeşini öldürdü. Клер убила свою сестренку лет назад.
Sence Johnny Boz'u o mu öldürdü? Думаешь, она убила Джонни Боза?
Ve kendisinin yarı yaşındaki iki kadını mı öldürdü? И она убила женщин моложе её в двое?
Oyuncağınız bir adamı adamı öldürdü, Erroll White. Ваша ручная крыса убила человека, Эррола Вайта.
Ve Rose seni gerçekten öldürdü mü? А Роуз и правда убила тебя?
Piper, Riley'i aylar önce öldürdü. Пайпер убила Райли Мару месяцы назад.
Ama o çiftçinin kızını öldürdü. Но она убила фермерскую дочь.
Ayrıca dört adamı da soğukkanlılıkla öldürdü. Также она хладнокровно убила четырёх мужчин.
Laura Kimberly'i öldürdü, böylece ev arkadaşı olarak onun yerine kendisini seçecektin. Лора убила Кимберли, поэтому ты выберешь ее на место твоей соседки.
Fakat pek çok insanı öldürdü ve milyonlarca dolarlık zarara yol açtı. Но она убила много людей и принесла потери в миллиарды долларов.
Sana göre annem Madison Montgomery'i öldürdü böylece Yüce olarak kalacaktı, öyle mi? Вы думаете, что моя мать убила Мэдисон Монтгомери, чтобы остаться верховной?
Lanet olası çete öldürdü onu, ve bunu biliyorsun. Его убила гребаная мафия, и ты это знаешь.
Charlie ailemizin bir ferdiydi ve bu şey onu öldürdü. Чарли был членом семьи и эта штука убила его.
Julie'yi sessiz kalması için ikna edemedi ve böylece onu öldürdü. Она не смогла убедить Джули молчать, поэтому убила её.
Uluslararası bir teröristi serbest bıraktım, annen, şu anda yurtdışında, üç kişiyi daha öldürdü. Я позволил международному террористу, твоей матери, покинуть страну, и она убила еще троих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!