Примеры употребления "öğrenmek" в турецком с переводом "узнать"

<>
Seni çok seviyorum. Bu yüzden seni görmeyeceğim bu -70 yıl boyunca nasıl bir hayatı seçeceğini öğrenmek için sabırsızlanıyorum. Я так тебя люблю, и поэтому мне не терпится узнать, что за жизнь будет у тебя...
Son ruh sayısını öğrenmek ister misiniz? Не желаете узнать последнее число душ?
Leslie'nin yasa tasarısının nasıl geçtiğini öğrenmek ister misiniz? Хотите узнать, как Лесли протащила свой законопроект?
Hey, Marjorine, geleceğini öğrenmek ister misin? Эй, Марджорин, хочешь узнать своё будущее?
Tebrikler. Bilmediğiniz ve öğrenmek için en ufak çaba göstermediğiniz şey ise onların kim olduğu. Однако вы не знаете и даже не потрудились узнать, что они за люди.
Anna da sebebini öğrenmek ister. И Анна захочет узнать почему.
Görevin, bu kişileri tespit edip suçlar ve sınavlar arasındaki bağlantıyı öğrenmek. узнать этих индивидуумов и понять, какова связь между преступлениями и испытаниями.
Diğer kültürleri öğrenmek için seyahat etmene gerek yok. Не нужно путешествовать, чтобы узнать иные культуры.
Sırrımı öğrenmek ister misiniz, Ajan Romanoff? Хотите узнать мой секрет, агент Романофф?
Her şey süper. Toplantının nasıl geçtiğini öğrenmek için aradım. Я звоню, чтобы узнать, как прошла встреча.
Evet seni aramamın sebebi ben burada yokken haneye tecavüz var mı yok mu onu öğrenmek. Да, я звоню, чтобы узнать был ли или нет у меня дома взлом?
Koloni zamanları hakkında daha çok şey öğrenmek istersen Eski Springfield Kasabasında bir bölge turu atabiliriz. Если ты хочешь узнать больше о колониальном периоде, мы можем съездить в Старый Спрингфилд.
Birisini kaybetmenin ve nedenini öğrenmek istemenin nasıl bir şey olduğunu bilirim. Я знаю каково это, терять кого-то и хотеть узнать почему.
Bombanın nerede olduğunu öğrenmek için bu adama işkence etmemi mi istiyorsun? Вы хотите чтобы я пытал этого парня чтобы узнать где бомба?
Polis, onun iyi olup olmadığını öğrenmek için Toby'nin ailesiyle iletişime geçmeye çalışıyorlar. Полиция пытается связаться с семьей Тоби, узнать, в порядке ли он.
Ve ben de bu dudak parlatıcısını nereden aldığını öğrenmek istiyorum. А я хочу узнать, где вы купили эту помаду.
İstirahat ille de gerekli sayılmazdı ama bende bir merak hissi uyanmış, hakkında daha fazlasını öğrenmek istemiştim. Отдых не был мне действительно необходим, но я заинтересовался и хотел узнать больше об этом человеке.
Savaştan önce Dukhat halkınız hakkında daha çok şey öğrenmek istemişti ben de tarihinizi incelemeye başladım. Перед войной Дукат хотел узнать больше о вашем народе поэтому я начала изучать вашу историю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!