Примеры употребления "öğrenmek" в турецком с переводом "знать"

<>
David çamaşır makinesinin nasıl kullanılacağını öğrenmek istiyor. Дэвид хочет знать как использовать посудомоечную машину.
Cadılar senin için ne planlamışlar öğrenmek istiyor musun? Хочешь знать, что против тебя задумали ведьмы?
Ben de sebebini öğrenmek istiyorum. И я хочу знать почему.
Huzur içinde yatsın, doktor da aynı şeyi öğrenmek istemişti. Доктор, пусть он покоится с миром, хотел знать.
Yalnızca bu adama ne öğrenmek istiyorsa onu söyle. Скажи этому человеку, что он хочет знать.
"Benim evimde yaşamanın gerçekten nasıl olduğunu mu öğrenmek istiyorsun?" dedim. "Хочешь знать, каково на самом деле жить в моём доме?"
Ama şu anda bana yardım etmeye niyetin var mı onu öğrenmek istiyorum. Но я бы хотел знать, хочешь ли ты помочь мне сейчас.
KGB bir sonraki hamlenizi öğrenmek istiyor. КГБ хочет знать ваш следующий ход.
Hemen öğrenmek istersin dedim. - "Din don, cadı öldü." Я думала, ты хочешь знать об этом немедленно дин-дон, стерва мертва.
Madem bu kadar çok öğrenmek istiyordun tek yapman gereken sormaktı. Если ты хотел это знать, мог бы просто спросить.
Demek artık planlarımı öğrenmek istiyorsun, öyle mi? Теперь вы хотите знать мои планы, да?
Peşinde olan adam hakkında bir şeyler öğrenmek her zaman iyidir, Finch. Лучше знать все о человеке, который охотится на тебя, Финч.
Harvey konusunda ne kadar sadık olduğumu öğrenmek istiyosun. Ты хочешь знать, насколько я предана Харви.
Simon Lo'nun gerçekte ne biçim biri olduğunu öğrenmek ister misiniz? Хотите знать, что из себя реально представлял Саймон Лоу?
Şu anda kalbinden neler geçtiğini öğrenmek bizim için çok önemli, Debbie. Нам очень важно знать, что происходит в твоем сердце, Дебби.
Dur tahmin edeyim, kulaklığındaki kişi neler olduğunu öğrenmek istiyor değil mi? Позвольте мне угадать. Кто в вашем ухе хотите знать, что происходит?
Nasıl iletişim kurduklarını öğrenmek istiyorum. Telefonla mıdır, maille mi yoksa güvercinle mi fark etmez. Я хочу знать как они связываются, по телефону, электронной почте, или голубем.
Yani daha fazlasını öğrenmek istiyorsan, gazeteleri oku internete bak, bilmiyorum işte. Хочешь знать больше - почитай газеты, Сходи в Интернет, не знаю.
Bekleme odası sevdiklerinin nerede olduğunu öğrenmek için bekleyen umut dolu insanlarla dolacak. Комната ожидания наполнится надеющимися людьми, желающими знать, где их любимые.
Ne? Eğer bu psikopat Rachel'ı öldürdüyse nedenini öğrenmek istiyorum. Если этот псих убил Рэйчел, я хочу знать почему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!