Примеры употребления "öğrenci yurdu" в турецком с переводом на русский

<>
Burası kaldığım öğrenci yurdu. Это моя студенческая общага.
Süresi belirsiz olarak öğretim görevlisi çalışmayı durdurdu ve 31 öğrenci okula gitmeyi kesti. члена преподавательского состава прекратили свою работу на неопределенный срок и ученик прекратили посещать школы.
Kız yurdu mu, erkek mi? У вас мужское или женское общежитие?
Assefa, sadece yazılarıyla değil aynı zamanda çeşitli siyasi gruplar düzenlemesiyle 'lerin Etiyopya öğrenci hareketi sırasında ve sonrasında belirgin bir rol oynamıştır. Как своими трудами, так и непосредственно занимаясь организацией различных политических формирований, Ассефа сыграл выдающуюся роль как в период студенческого восстания в - х, так и в последующие годы.
Dışarıdan bakınca üniversite yurdu gibi görünebilir ama burası Birleşik Devletler Donanması'nın bir birimi. Может и похоже на общежитие колледжа, но это все же ВМС США.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Okul kurallarının farkındasındır. Yurdu geç bir saatte yanında bir gözetmen olmadan terk etmek? Тебе известно, что школьные правила запрещают без разрешения покидать общежитие после отбоя?
Ana harika bir öğrenci. Ана была лучшей ученицей.
Erkek kampı, ıslah yurdu gibi bir şey mi? Приют для мальчиков? Это что-то вроде исправительной школы?
Sınıftayız, içerisi öğrenci dolu, hepimiz oturuyoruz. Мы в классе, за партами сидят ученики.
1980 yılında ordudan terhis edilmiş ve doğma yurdu Hocalı'ya dönmüştür. Был демобилизован в 1980 году и вернулся в родное Ходжалы, где работал трактористом на овощно-молочном совхозе.
Bu, Öğrenci Anti-Zorbalık Ekibi Asbaşkanı Perfecto Telles'in ilgisini çekmişti. Его заметил Перфекто Теллес, вице-президент школьного отряда против хулиганов.
Şimdi gidip öğrenci ile konuşacağım. Я схожу пообщаюсь с учеником.
Ve tarikat dışı öğrenci yok. И нет учеников вне культа.
Öğrenci pansiyonları için çok yaşlıyım. Я староват для студенческого жилья.
'lerde Wade Burke en iyi öğrenci ödlünü kazandı ama aslında defalarca yasaları çiğnemiş ve bunun üstü kapatılmıştı. В -ых Уэйд Берк получал студенческие награды, а на самом деле нарушал закон, но это скрывали.
İyi bir öğrenci, tarihte ve iletişimde çok iyi. Она учится, лучшая по истории и социальной психологии.
Şu günlerde öğrenci olmak güzel şey olmalı. Совершенство. Должно быть приятно быть сейчас студентом.
Michael, başka bir öğrenci onun kağıdından kopya çektiği için ceza almıştı. Майкла чуть не выгнали из школы, когда одноклассник списал его контрольную.
Irene senin öğrenci filmini bana gösterdi ve çok beğendim. Айрин показала ваш студенческий фильм, он мне понравился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!