Примеры употребления "студентов" в русском с переводом на турецкий

<>
Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации". Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor.
Жизнь остановилась для многих жителей, студентов, пациентов и работников города Кветта, когда премьер - министр Пакистана и сопровождающие его лица прибыли в столицу провинции Белуджистан в начале июня. Geçtiğimiz hafta Pakistan Başbakanı ve beraberindekiler Belucistan eyaletinin başkentine geldiğinde, Ketta şehri sakinleri, öğrencileri, hastaları ve çalışanlarının çoğu için hayat beklemede kaldı.
Повсюду в Ереване можно увидеть фиолетовые цветы с очень точным названием - незабудка: и у школьников, носящих на груди значки с ее изображением, и на наклейках ноутбуков пьющих кофе студентов университетов. Erivan'ın dört bir yanında, hak ettiği ismi ile mor renkli "Unutma Beni Çiçeği", küçük öğrencilerin göğüslerine taktığı broştan, kahve içen üniversite öğrencilerinin dizüstü bilgisayarlarındaki çıkartmalara kadar görülüyor.
Дай мне каталог студентов. Öğrenci rehberini ver bana.
Большинство студентов колледжа - нет. Çoğu üniversite öğrencisi bilmiyor zaten.
Исключительность любого университета определяется числом исключенных студентов. Bir üniversitenin paylaşılamaması reddettiği öğrenci miktarından anlaşılır.
Сотни студентов, которые выступали в роли подопытных. Yüzlerce lisansüstü öğrencisi deney faresi olmak için yazılmışlar.
Университеты этой великой нации испытывают затруднения при наборе студентов. Bu yüce ulusun üniversiteleri öğrenci kabulünde gevşek davranmaya başladılar.
Командир тех студентов просто неопытный слабак. Oradaki öğrenci komutan tecrübesiz ve zayıf.
Сообщить в полицию, что мой погибший муж убирает студентов? Polisleri arayıp ölü kocamın hayaletinin öğrencilerin peşinde olduğunu mu söyleyecektim?
На том семинаре было много студентов. O seminerde çok fazla öğrenci vardı.
У главных ворот так много студентов. Ön tarafda çok fazla öğrenci olduğundan.
Я проверял среди жертв студентов за последние три года. Maktulun son üç yılda dersine girdiği bütün öğrencileri araştırdım.
Никакой еды для студентов бакалавриата, пока не напишете статей! Üç bin makaleyi okuyana kadar siz öğrencilere hiçbir şey yok.
Моя задача - превращать хороших студентов в отличных, а не посредственных в менее посредственных. Benim işim, iyi öğrencileri daha da iyi yapmak. Vasat öğrencileri vasat altı yapmak değil.
Она закрыла свой зал заседаний в: 00, и отметила пришедших студентов в: 10. Tamam, ne biliyoruz? - 0'deki davasını ertelemiş öğrenciler 0'da gelince onları kontrol etmeye uğramış.
Это группа студентов Флоридского медколледжа в Джексонвилле. Jacksonville'deki Florida Tıp Fakültesi'nde bir öğrenci grubu.
И индусских студентов пройдут вместе с ними. Beş bin Hindu öğrenci de onlara katılacak.
Дом у студентов перепланировали и стали сдавать квартиры и комнаты. Öğrenci evinde de, sadece yataklar ve bir daire vardı.
Я раздаю списки студентов, имевших доступ к анатомической лаборатории, когда случился первый инцидент. Aynen öyle görünüyor. İlk olay olduğunda Northam Kadavra Laboratuarına erişim hakkı olan öğrencilerin listesini inceliyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!