Примеры употребления "çok yumuşak" в турецком с переводом на русский

<>
Çok güzel ve çok yumuşak. Оно такое красивое и мягкое.
Buradaki de Julie, çok yumuşak başlı. А здесь Джули, Она самая спокойная.
Çok yumuşak bir cildim var. У меня очень нежная кожа.
Çok yumuşak kalplidir. такая мягкая сердцем.
Çok yumuşak ve narin. Такой мягкий и нежный.
Bir de bugünkü gençlerin çok yumuşak olduğunu söylerler. А говорят, что нынешняя молодежь - мягкотелая.
Tanrım, saçın çok yumuşak. Какие у тебя мягкие волосы.
Bu çocuklara çok yumuşak davranıyorum. Я с ними слишком мягок.
Evet haklı, yemekler çok yumuşak. Да, ладно, еда мягкая.
Wolsey, onlara çok yumuşak davrandı. Вулси был с ними слишком мягок.
Ne çok sert, ne çok yumuşak. Не слишком твёрдый, не слишком мягкий.
Bu bölüm çok ama çok yumuşak söylenmeli. Эту часть надо петь непринуждённо, легко.
İç astarı çok yumuşak. Они внутри такие мягкие...
Pekala, çok yumuşak bir uçuş olacak sanırım. Что ж, похоже, полёт пройдёт гладко.
Sert görünmeye çalışıyor ama çok yumuşak bir kalbi var. Он притворяется сильным, но у него нежная душа.
Bazen kafatasları çok yumuşak olmuyor ve sen de... Иногда их черепа не такие уже и мягкие.
Annenin cildi çok yumuşak. Мамина кожа такая нежная.
Yumuşak doku çok şişmiş. Мягкие ткани слишком опухли.
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Yumuşak cilt, saçlar ve para. Нежная кожа, волосы и деньги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!