Примеры употребления "çok uzun süre" в турецком с переводом на русский

<>
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Çok uzun süre bekledim. Я слишком долго ждала.
Jack çok uzun süre hapiste kalabilir bunu biliyor musun? Джека может долго не быть, ты знаешь это?
Çok uzun süre bekledim... Я так долго ждал...
Çok uzun süre ofis dışında kalmayayım. Не хочу покидать офис на долго.
Bunu çok uzun süre önce kabullendim. Я смирился с этим очень давно.
Bu adamı yakaladığımızda çok uzun süre hapiste kalacak. Мы поймаем этого парня и он сядет надолго.
Çok uzun süre beklettiniz. Вы ждали слишком долго.
Seni çok uzun süre aradım. Я искал тебя очень долго.
Çok uzun süre yolunu gözledim. Я так долго тебя ждала.
Seni çok uzun süre bekledim. Я так долго ждала тебя!
Bir yerde çok uzun süre durmuyorlar. Они не задерживаются на одном месте.
Tabi, çık yukarı. Fakat çok uzun süre kalma gerçekten dinlenmeye ihtiyacı var, anlaştık mı? Да, поднимайся, но только не надолго, потому что ей необходим отдых, хорошо?
Eğer zehir vücudunuzda çok uzun süre aktif olarak kalsaydı, sizi kurtarma şansımız azalırdı. Если бы яд действовал ещё дольше, шансы вас спасти ушли бы на ноль.
Çok uzun süre önce başvurumu yaptım. Я подал на развод уже давным-давно.
Çok uzun süre savaştık. Мы воевали достаточно долго.
Nefesini çok uzun süre tutabiliyor. Он умеет надолго задерживать дыхание.
Abi, burada çok uzun süre kalmışsın. Братец, ты пробыл тут слишком долго.
Burada çok uzun süre kaldınız, madam. Мадам, Вы были здесь слишком долго.
Çok uzun süre işkence göreceksin. Вас будут очень долго пытать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!