Примеры употребления "надолго" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы не надолго, не больше минут. Geç kalmayız, dakika sürer en fazla.
Ты надолго в больнице? Hastanede ne kadar kalacaksın?
Теперь ты сядешь надолго, сынок. Uzun süre içeride kalacaksın, evlat.
Вы надолго в Берлине? Berlin'de ne kadar kalacaksın?
Да, но этот может занять её надолго... Evet, ama parayı bulması çok uzun sürer.
Мы можем застрять здесь очень надолго. Uzun bir süre burada mahsur kalırız.
И надолго ли ты? Ne kadar süreliğine gideceksin?
Ты надолго в городе? Ne kadar süreliğine buradasın?
И как надолго Хоуп уехала? Peki Hope ne kadar kalacak?
Ты отправишься в тюрьму очень надолго. Duruşma olacak. Uzun süre hapis yatacaksın.
Я не думаю, что Квадратная Челюсть там надолго. O Kare Çeneli'nin buralarda çok uzun süre takılacağını sanmıyorum.
Эта женщина надолго здесь останется? Yukarıdaki bayan fazla kalacak mı?
Нет уверенности, что Карл останется с нами надолго. Karl'ın bizimle uzun bir müddet kalacağı da kesin değil.
Нельзя забирать свет надолго, а то он узнает и разозлится. Işığı uzun süre elimde tutamam yoksa haberi olur ve bana kızar.
И он надолго здесь задержится. Çok uzun süre burada kalacak.
Даже если Сэм там все еще есть, это не надолго. Sam hala orada biryerlerde ise bile, bu çok uzun sürmez.
Серые будут смотреть семьи надолго прежде чем они проявляются. Griler kendilerini göstermeden önce aileyi çok uzun süre izlerler.
Похоже, это надолго. Öyle de kalacak gibi.
Надеюсь, вы тут надолго. Uzun bir süreliğine geldiniz diyebilirim.
Я слишком надолго покинула их. Çok uzun zamandır yanlarında olamadım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!