Примеры употребления "çok meşgul" в турецком с переводом на русский

<>
Ben bilmem, hem Cha Dong Joo çok meşgul bu yüzden sizinle üçlü olamaz. Не знаю. И Чха Дон Чжу занят. У него нет времени веселится с вами.
Eğer çok meşgul değilsen. Если вы не заняты.
Simeon bugün çok meşgul. Симеон слишком занят сегодня.
Hayır, çok meşgul değilim. Нет, не слишком занята.
Eğer çok meşgul değilsen, sınavını tamamladığına göre, Seni biraz daha sık görmek güzel olur. Değil mi? Если ты не очень занята, теперь когда ты сдала экзамен, было бы неплохо видеть тебя почаще.
Çok meşgul, önemli bir konferansa katılıyor. Он очень занят на очень важной конференции.
Light-kun şuanda gerçekten çok meşgul olduğundan, aramayı bizim yapmamızı istedi. Он сейчас занят расследованием и попросил нас самих в этом разобраться.
Bu aralar çok meşgul. Сейчас он очень занят.
Tabii, çok meşgul biri olduğunu anlıyorum. Я понимаю, что вы очень заняты.
açılış ve röportajlar yüzünden çok meşgul olacağım. Я буду занят из-за открытия и интервью.
Çok meşgul değil misin? Вы не слишком заняты?
Yani, çok meşgul olduğunu biliyorum ama... я знаю ты всегда занята, но...
Çok meşgul bir adamım. Я очень занятой человек.
Baban gerçekten ofiste çok meşgul. Он очень занят в офисе.
Ve herkes çok meşgul. И все так заняты.
Hayır, sen de çok meşgul olacaksın. И не будешь. У тебя полно дел.
Kocası çok meşgul bir adam. Ее муж ужасно поглощен работой.
Nadia, çok, çok meşgul bir insansın. Надя, ты была занятой, занятой пчелой.
işinle çok meşgul değil misin? Но разве ты не занята?
Hayatın zevkini çıkarırken çok meşgul. Слишком заняты, наслаждаясь жизнью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!