Примеры употребления "çocukların" в турецком с переводом на русский

<>
Çocukların hâlâ bir babaya sahip olduğu sürece, değil mi? Пока у твоих детей всё ещё есть отец, верно?
Bilirsin, hani derler ya, ebeveynler çocukların dişlerini bilemek için kullandıkları kemiklerdir. Говорят, родители - это кости, на которых их дети точат зубы.
Çocukların görmesini istemeyeceğiniz türden bir kukla gösterisi var burada. Думаю, такое кукольное шоу детям бы не понравилось.
Tom'un ölmesinin, bu çocukların ölmesinin bir sebebi olmalı. Смерть Тома, смерть этих парней должны что-то значить.
Bu, çocukların savaşı değil, Mo. Эта война не для ребёнка, Мо.
Ne kadarımızın bunu kabullenmek istediğini bilmiyorum, ancak bu kasabadaki çocukların hepsi belaya bulaşmış durumda. Не знаю, сколько из нас готовы признать, в какую передрягу попали местные ребята.
Neden çocukların seni daha sık ziyaret etmiyor? Почему ваши дети вас больше не посещают?
Çocukların doğum günlerinden de nefret ediyorum. И я ненавижу детские дни рождения.
Baron'un oğlu bulunduğunda olaydan kısa süre önce çocukların yanında olduğu ortaya çıkmıştı. Когда сына барона нашли,.. перед этим он был с детьми.
Coulson, çocukların Evans'ın kulübesinde olduğuna dair bir kanıt buldu mu? Коулсон нашел какие-нибудь доказательства, что мальчики были в шалаше Эванса?
Fairview her genç kızı buraya çekebilir. Ve de korodaki çocukların yarısını.. Он приведет сюда всех девушек школы Фэйрвью и половину хоровых мальчиков.
Çocukların Bay Banks'ın için bir fikri vardı. Парни кое-что придумали для вашего мистера Бэнкса.
Ancak gerçekçi kızak takımına sahip sahte bir helikopterde çocukların karşılaşacağı tek engel güvenli tırmanış değil. Однако настоящее шасси на ненастоящем вертолете - не единственное препятствие на пути ребят к безопасности.
Bayan Sanger, bu çocukların hepsi doğuştan mı kör? Мисс Сэнгер, все эти дети слепые с рождения?
O çocukların bir ay içinde savaş görevine hazır olmalarının imkanı yok. Не существует способа подготовить этих детей к боевым миссиям за месяц.
Bay Kim çocukların cesetlerini daha sonra dağa taşıyacaktır. Господин Ким поздней перевезет тела детей на гору.
Diğer çocukların yaramazlıklarıysa, hoşgörülü ebeveynler ya da çocukların karakterlerindeki irsi sorunlardan kaynaklıdır. Другие дети бесятся в следствии дурного воспитания или в следствии совершенно испорченного характера.
Annem kendilerine hiç yiyecek almadı, çocukların yiyeceği yoktu. Мама ничего не ест, чтобы детям хватило еды.
Dinle, bu çocukların evlilik sorunları var, Evelyn. Слушай, у парней проблемы в браке, Эвелин.
Tedaviyi geciktirmek uzun süreli sonuçlarda etkili olacağından, aşağıdaki belirtilerden herhangi birini gösteren çocukların bir uzman tarafından zaman geçirmeden değerlendirilmesi gerekir: Поскольку задержка лечения может повлиять на долгосрочный результат, ребёнка следует незамедлительно показать специалисту при наличии любого из следующих признаков:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!