Примеры употребления "çekici bir" в турецком с переводом на русский

<>
O çekici bir kadın. Это понятно. Она привлекательна.
Çekici bir çift olmuşsunuz. Вы очень привлекательная пара.
Evan'ı tanıyor musun Çok çekici bir adam. Знаком с Эваном? Очень обаятельный мужчина.
Epey çekici bir kadın. Она очень привлекательная женщина.
Kolay olan açıklama; dün bir diskoya gittim yakışıklı ve ilgi çekici bir adam bana aşık oldu. Просто объяснение состоит в том, что я пошла на дискотеку и на меня запал интересный мужчина.
Kendini daha çekici bir hale getirmelisin. Вы должны сделать себя более привлекательной.
Çekici bir sırrın varmış gibi. Как будто знаешь сочный секрет.
Prensesiniz oldukça çekici bir varlık. Ваша принцесса действительно милое создание.
İlgi çekici bir çift ile tanıştık. Jamie ve Darby. Мы познакомились с интересной парой, Джейми и Дарби.
Antikalardan söz açılmışken veranda da çok ilgi çekici bir vazo var. Кстати, об антиквариате у вас очень интересная ваза у входа.
Sen gerçekten çok çekici bir kızsın, bilirsin. Ты очень симпатичная девушка, ты в курсе?
Çok çekici bir kadınla konuşuyor. Разговаривает с очень привлекательной женщиной.
Senin gibi çekici bir kadın başka birini bulamaz mıydı? Такая привлекательная женщина как Вы не нашла себе кого-нибудь?
Sen, sen çok etkileyici ve çok güzel çekici bir kadınsın. Э, ты очень привлекательная женщина, очень красивая молодая женщина.
Sonuçta çekici bir adam. Он же привлекательный мужчина.
Dikkat çekici bir iz var mıydı? Какие-нибудь особенные следы? Хоть что-то?
İki doğum arasında bir saat vaktim vardı. Bir internet kafede çekici bir Rus balerin kızla tanıştım. До работы мне оставалось пару часов, и я встретил очень красивую русскую балерину в интернет-кафе.
Dikkat çekici bir hareket için hızlanıyorlar. Они набирают скорость для чего-то эффектного.
Eğer potansiyeli olan ve çalışan bir kadından daha çekici bir şey varsa, Tanrı onu henüz bana göstermedi. Если есть что-нибудь более привлекательное, чем такая способная особа из служащих, пусть Господь мне это покажет.
Hayır. Ne kadar çekici bir adam olduğunu fark ettim. Даже не представлял раньше, насколько он привлекательный мужчина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!