Примеры употребления "çıkarman" в турецком с переводом на русский

<>
İddiayı kaybettin. Bir şeyler çıkarman lazım. Ты продул и должен что-нибудь снять.
İşe biraz ara verip yazın tadını çıkarman lazım! Ты должна плюнуть на работу и насладиться летом!
Yüzbaşı Marino pilleri çıkarman gerek. Капитан. Вам придется вынуть батарейки.
O yüzden içeride olup, onu çekip çıkarman gerekiyor. Поэтому ты должен быть рядом, чтобы её вытащить.
Çok fazlaysa çıkarman gerek. Тогда нужно выпустить ее.
Çıkmak istiyorsan, kendini çıkarman gerekecek. Если хочешь выбраться, выбирайся сама.
Polis olmak istiyorsan, öyle ya da böyle herifi ıskartaya çıkarman lazım. Если хочешь быть копом - ты должна вырубить его так или иначе.
Beni buradan çıkarman lâzım. Постарайся вытащить меня отсюда.
Ama bana af çıkarman gerekiyor. Но ты должна меня помиловать.
Benim suçum değil ki. Şu aptal şeyi çıkarman lazım. Тебе нужно убрать все это "много чего".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!