Примеры употребления "Çizgi filmler" в турецком с переводом на русский

<>
Acı ama gerçek şu ki artık filmler benin zevkime hitap etmiyor. Это может показаться обидным, но это правда: большая часть фильмов мне не нравится.
Çizgi filmlerden nefret ediyorum. Я ненавижу эти мультики.
Filmler böyle mi yapılıyor? Это так работают фильмы?
Ben artık bir çizgi çektim. Я провела линию на песке.
Siz filmler için montajlama mı yapıyorsunuz? Вы занимаетесь окончательным монтажом для кино?
Görünmez güç kalkanı diye bir şey yok çizgi romanlar dışında. Невидимые защитные поля бывают разве что в комиксах, правда?
Sizinkiler ve benim dükkânımdan kiraladığınız tüm filmler. И Ваши фильмы, и все остальное.
Bir çizgi roman versiyonumuz ve bir de gerçek versiyonumuzun olmasının bir önemi yok. Не важно, что пишут в комиксах и что происходит в реальности,..
Oyunlar, filmler, hatta TV. Спектакли, кино, даже телевидение.
Disney çizgi filmlerinden nefret ederim. Я не люблю диснеевские мультики.
Tanrım filmler neden hiç yanılmaz acaba. Парень, в кино тоже ошибаются.
O pis çizgi filmi ona sen gösterdin. Это ты ей этот мерзкий мультфильм показал.
Ya da nasıl filmler izliyorlardı? Или какие фильмы они смотрят?
O dediğin çocuk çizgi filmi. Это просто мультфильм для детей.
Fazlasıyla dondurma, kötü filmler ve uyku. Горы мороженого, дрянные фильмы и сон.
Tim çizgi karakterler yapıyor. А Тим рисует комиксы.
Ama filmler de fotoğraf, saniyede kare. Но кино - это фотографии в секунду.
Filmden önce Bugs Bunny çizgi filmini oynattılar. Перед фильмом был мультик про Багса Банни.
Hayır, her türden filmler çekiyorum. Нет. Я делаю все виды фильмов.
Kendini korurken caniye dönüşmek arasında ince bir çizgi var ama. Но есть грань, когда для выживания ты становишься хищником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!