Примеры употребления "грань" в русском с переводом на турецкий

<>
Но есть грань, когда для выживания ты становишься хищником. Kendini korurken caniye dönüşmek arasında ince bir çizgi var ama.
Между этим тонкая грань. Bu ince bir çizgi.
Подразделение "Грань"? Sınır Bilim Departmanı mı?
Очень уж тонкая грань между этими двумя вещами. Tanımlama ve emir arasında ince bir çizgi vardır.
Если в центре красный - грань будет красной. Merkezde kırmızı varsa, o taraf kırmızı demektir.
В городе Нью-Йорке - очень тонкая грань между порядком и хаосом. New York Şehri'nde kanunlar ve düzensizlik arasında ince bir çizgi vardır.
Такова разница, грань между демократией и диктатурой. İşte demokrasi ile diktatörlük arasındaki ince çizgi buradadır.
В году смертоносный вирус едва не погубил нашу цивилизацию поставив человечество на грань вымирания. 'da ölümcül bir virüs, medeniyetimizi yakıp geçti. İnsan soyunu yokolmanın eşiğine getirdi.
Между жадностью и скупостью тонкая грань. Açgözlülük ve pintilik arasındaki çizgi incedir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!