Примеры употребления "языке" в русском с переводом на французский

<>
У меня вертится на языке. Je l'ai sur le bout de la langue.
Он создает представление о языке. Il crée une représentation nulle du langage.
Ты говоришь на моём языке. Tu parles ma langue.
Вселенная написана на языке математики. Il est écrit en langage mathématique.
Двусмысленная речь широко распространена в языке. Ce genre de discours indirect est courant dans la langue.
Как эти интерпретации отражены в языке? Comment ces constructions trouvent-elles écho dans le langage ?
Немые могут разговаривать на языке жестов. Les personnes muettes peuvent parler la langue des signes.
Они будут разговаривать на языке веба. Ils parleront le langage du "web".
Он не говорит на нашем языке. Il ne parle pas notre langue.
Тому пример - непрекращающиеся изменения в языке. Et ceci peut être vu dans le changement inexorable du langage.
На каком языке говорят в Америке? Quelle langue parle-t-on en Amérique ?
Нам предстоит научиться говорить на языке тела. Il nous faut apprendre le langage du corps.
В немецком языке много длинных слов. Il y a beaucoup de mots longs dans la langue allemande.
Лидеры предпочитают говорить на языке легко измеримых интересов. Les dirigeants préfèreraient parler le langage des intérêts aisément calculables.
Давайте споём песню на английском языке. Chantons la chanson en langue anglaise.
А главное - его можно записать на языке высокого уровня. L'important c'est que nous pouvons l'écrire dans un langage de haut niveau.
Слово вертится у меня на языке. J'ai le mot sur le bout de la langue.
Что вы можете измерить, если это сказано на понятном языке. Ce que vous mesurez réellement est exprimé dans un langage assez clair.
На каком языке говорят в Корее? Quelles langues parlent-ils en Corée ?
Откровенное потребление во имя статуса берёт своё начало в языке новшеств. La consommation ostentatoire et guidée par le statut se nourrit du langage de la nouveauté.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!