Примеры употребления "хотеться" в русском с переводом "vouloir"

<>
Переводы: все186 vouloir177 avoir envie9
если политика экономического развития работает, людям не должно хотеться переезжать. si les politiques d'aide au développement réussissent, pourquoi les gens voudraient-ils partir ?
Мне бы хотелось сделать стрижку. Je voudrais une coupe.
Мне бы хотелось увидеть это. Je voudrais le voir.
Хотелось бы отключить эту программку. Nous voudrions vraiment arrêter ce programme.
Мне бы хотелось сделать укладку. Je voudrais une mise en plis.
Мне хочется чего-нибудь выпить. Je veux quelque chose à boire.
Мне очень хочется изучить Вас, Quoi que ce soit, au lieu de l'effacer, je veux l'étudier.
С ней не хочется работать. Vous n'êtes pas sûr de vouloir travailler pour elle.
Мне не хотелось бы вам мешать. Je ne voudrais pas vous déranger.
Никому не хотелось об этом говорить. Personne ne voulait en parler.
Хотелось бы знать, кто эти гости. Je veux dire, qui sont ces gens?
Этого вам совсем бы не хотелось. C'est juste, vous ne voulez pas faire ça.
Мне бы хотелось сделать химическую завивку. Je voudrais une permanente.
Я мне бы хотелось это продеморстрировать. Et je voudrais le montrer.
Мне очень хочется выразить им признательность. Je voulais seulement vous remercier.
А потом хочется зайти ещё глубже. Mais ensuite vous voulez vraiment aller plus loin.
Нам хочется знать о различных вещах. On veut savoir plus sur les choses.
не хочется даже думать об этом. vous ne voulez pas y penser.
Мне не хочется так долго ждать. Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Мне хотелось сегодня показать что-то особенное. Donc, je voulais faire quelque chose de spécial aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!