Примеры употребления "хотела" в русском с переводом на французский

<>
Я хотела гордиться своей жизнью. Je voulais une vie dont je pourrais être fière.
Знаете, кем хотела быть я? Savez-vous ce que je voulais être?
Я хотела бы помыть голову. Je voudrais me faire un shampooing.
Я бы хотела увидеть это. Je voudrais le voir.
Моя жена хотела усыновить ребёнка. Ma femme voulait adopter un enfant.
Я хотела бы поцеловать тебя. Je voudrais t'embrasser.
Я забыла, что хотела сказать. J'ai oublié ce que je voulais dire.
Она не хотела его впускать. Elle ne voulait pas le laisser entrer.
Я бы хотела навестить вас. Je voudrais vous rendre visite.
Эта молодая женщина хотела также учиться. Cette jeune femme voulait aussi aller à l'école.
Я хотела бы почистить это платье. Je voudrais faire nettoyer cette robe.
Что бы ты хотела на десерт? Que voudrais-tu pour dessert ?
Она хотела вернуться домой, но заблудилась. Elle voulait rentrer chez elle, mais elle se perdit.
Я хотела дать им возможность сбежать. Et je voulais leur procurer une évasion.
Это именно то, что она хотела. C'est exactement ce qu'elle voulait.
Я не хотела конфликтов с людьми. Je ne voulais pas rentrer en conflit avec les gens.
Я хотела бы увидеть панораму города. Je voudrais voir le panorama de la ville.
Я хотела бы билеты в партере. Je voudrais des billets au parterre.
Я хотела бы пойти в музей. Je voudrais visiter le musée.
Она хотела, чтобы он остался подольше. Elle voulait qu'il reste plus longtemps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!