Примеры употребления "сказал" в русском с переводом на французский

<>
Я ему так и сказал. C'est ce que je lui ai dit.
Я сказал ему, что да. Je lui ai dit que oui.
Я сказал будет немного трудно. J'ai dit soyez - soyez un peu dure.
"Добрый день", - сказал Том улыбаясь. "Bonjour", dit Tom en souriant.
Ты понял, что он сказал? As-tu compris ce qu'il a dit ?
Теперь вспомните, что сказал Джефферсон. Souvenez-vous de ce que Jefferson a dit.
После успеха "Титаника" я сказал: Après le succès de "Titanic", je me suis dit:
Я же уже сказал "нет". J'ai déjà dit non.
Том сказал, что любит Мэри. Tom a dit qu'il aimait Mary.
Слишком много болтаешь", - сказал бандит. Tu parles trop", dit le gangster.
Он всем об этом сказал. Il le dit à tout le monde.
Вот так прямо и сказал. Alors, je le lui ai dit.
Я сказал, чтоб он пришёл. Je lui ai dit de venir.
Он сказал это в шутку. Il l'a dit pour plaisanter.
Том сказал, что позвонит полтретьего. Tom a dit qu'il appellerait à deux heures et demie.
Это всё, что он сказал. C'est tout ce qu'il a dit.
Он сказал тебе, что делать? T'a-t-il dit quoi faire ?
Ты сам мне так сказал. Tu me l'as dit toi-même.
Ты сказал, что тебе наплевать. Tu dis que tu t'en fichais.
я сказал что-то вроде: j'ai dit quelque chose comme :
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!