Примеры употребления "руку" в русском

<>
Не высовывай руку в окно. Ne passe pas ta main par la fenêtre.
Полицейский схватил вора за руку. Le policier saisit le voleur par le bras.
Она взяла меня за руку. Elle m'a pris par la main.
Он схватил её за руку. Il saisit son bras.
Я упал и сломал руку. Je suis tombé et me suis cassé la main.
Я схватил его за руку. Je l'ai attrapé par le bras.
Он был пойман за руку. Il s'est fait prendre la main dans le sac.
Он схватил меня за руку. Il saisit mon bras.
Полицейский поймал грабителя за руку. Le policier prit le cambrioleur la main dans le sac.
Он схватил его за руку. Il saisit son bras.
Он берёт ребёнка за руку. Il prend l'enfant par la main.
Вы думаете, потерять руку плохо? Vous pensez que c'est terrible de perdre un bras ?
Она схватила его за руку. Elle le saisit par la main.
Я не могу согнуть правую руку. Je n'arrive pas à plier mon bras droit.
Прежде чем отвечать, подними руку. Lève la main avant de répondre.
Он протянул руку, чтобы взять книгу. Il allongea le bras pour attraper le livre.
И потом я раскрываю руку. Là, j'ouvre ma main.
Его руку ампутировали 10 лет назад. Son bras a été amputé il y a 10 ans.
Она обожгла себе левую руку. Elle se brûla la main gauche.
Он сломал руку, играя в футбол. Il s'est cassé le bras pendant qu'il jouait au foot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!