Примеры употребления "bras" во французском

<>
Il a saisi mon bras. Он схватил меня за руку.
La styliste doit savoir comment optiquement ammenuiser des bras larges, prolonger un cou ou bien rajouter des courbes nécessaires. Стилист должен знать, как зрительно уменьшить широкие плечи, удлинить шею или добавить недостающие объемы.
Le plus léger toucher sur son bras - le toucher d'une main, le toucher même d'une manche, d'un vêtement, comme elle l'enfile - cause une douleur atroce, brûlante. Легчайшее касание ее руки - касание кисти касание даже рукава, одежды, во время того, когда она одевалась - приводило к мучительной, обжигающей боли.
Le Président Vladimir Poutine a lancé une politique de terres brûlées en Tchétchénie, poussant de nombreux nationalistes tchétchènes directement dans les bras des extrémistes. Президент Владимир Путин применил "тактику выжженной земли" в Чечне, приведшую многих чеченских националистов прямо в распростертые объятья экстремистов.
Vous pouvez lever les bras Вы можете поднять руки
Pas dans l'enveloppe d'un bras humain, avec 21 degrés de liberté, de votre épaule jusqu'aux bouts de vos doigts." Никак не в форме человеческой руки, с 21 градусами свободы движения от плеча до кончиков пальцев".
Ma plume se déplace le long de la page comme le museau d'un animal étrange à la forme d'un bras humain et habillé de la manche d'un pull vert trop grand. Моё перо движется по странице как хобот неведомого животного, видом напоминающего человеческую руку, одетого в рукав свободного зелёного свитера.
Il a saisi son bras. Он схватил его за руку.
Maintenant, certains d'entre nous sont assez âgés pour avoir une petite cicatrice circulaire sur le bras qui provient d'une inoculation reçue enfants. Среди нас есть люди достаточно старые для того, чтобы иметь небольшой круглый шрам на плече от прививки, полученной в детстве.
Il a redressé son bras. Он выпрямил руку.
Je me suis cassé le bras. Я сломал себе руку.
Il se cassa le bras gauche. Он сломал левую руку.
Lâche mon bras, je te prie. Отпусти мою руку, пожалуйста.
Chris, peux-tu tendre le bras ? Крис, не могли бы вы вытянуть руку в ту сторону?
Je l'ai attrapé par le bras. Я схватил его за руку.
Le tailleur mesurait le tour de bras. Портной измерял обхват руки.
C'est un des bras de HyDRAS. Это рука HyDRAS.
Il s'est cassé le bras gauche. Он сломал левую руку.
Il allongea le bras pour attraper le livre. Он протянул руку, чтобы взять книгу.
Développement des bras et des mains 36 jours : развиваются кисти и руки 36 дней:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!