Примеры употребления "работал" в русском с переводом "travailler"

<>
Он много лет работал дипломатом. Il a travaillé comme diplomate durant de nombreuses années.
А Оксфорд работал с Кембриджем. Nous avons besoin qu'Oxford travaille avec Cambridge.
Я тесно работал с обоими. J'ai beaucoup travaillé avec l'un et l'autre.
Я работал на этой фабрике. Je travaillais dans cette usine.
Он работал не покладая рук. Il travailla dur.
Он работал ночью, а спал днём. Il travaillait la nuit et dormait le jour.
Над ним работал ряд фармацевтических компаний. Des laboratoires pharmaceutiques travaillaient dessus.
Он работал с девяти до пяти. Il travaillait de neuf heures à cinq heures.
Я весь день работал, поэтому устал. J'ai travaillé toute la journée, c'est pourquoi je suis fatigué.
Я сожалею, что не работал усерднее. Je regrette de ne pas avoir travaillé plus dur.
Ганс Гольбейн работал на Генриха VIII. Hans Holbein travaillait pour Henry VIII.
Я работал в шахте - это опасно. J'ai travaillé dans une mine de charbon - dangereux.
Он много работал, чтобы скопить немного денег. Il travailla dur pour économiser de l'argent.
По ночам он работал, а днем спал. Il travaillait la nuit et dormait le jour.
Я работал, каждый день ездил помогать бездомным. Je travaillais, j'allais tous les jours travailler pour les sans-abri.
ЕС 20 лет работал над данными реформами. L'Union européenne travaille depuis vingt ans sur ces réformes.
Я работал с ним рука об руку. J'ai travaillé main dans la main avec lui.
Окончив это, немного работал в Округе Колумбия. Ensuite, je suis allé travailler un petit peu à Washington DC.
Нам надо, чтобы Гринпис работал с WWF. Nous avons besoin que Greenpeace travaille avec le WWF.
Это самые чудесные животные, с которыми я работал, Ce sont les animaux les plus étonnants avec lesquels je n'ai jamais travaillé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!