Примеры употребления "работал" в русском с переводом на французский

<>
Он работал с великими игроками. Il a côtoyé de grands joueurs.
В общем, магазин хорошо работал. Donc le magasin marchait vraiment bien.
Я работал с Маршаллом Маклюэном. Ceci est un travail avec Marshall McLuhan.
7 лет я работал в Америке. J'essaie en Amérique depuis 7 ans.
Я, конечно, работал не так долго, Et moi aussi je sombre.
В течение трех десятилетий такой подход работал. Et cela a marché pendant trente ans.
В исторической ретроспективе рынок акций работал хорошо. Traditionnellement, la Bourse est performante.
Ночь он проводил в тюрьме, днем работал. Passer la nuit en prison, passer la journée à occuper son emploi.
В то время я работал в кардиологии посменно. À ce moment-là, j'avais été assigné au service de cardiologie, comme stagiaire en cardiologie.
Я немного работал для "Microsoft" несколько лет назад. J'ai fait quelques travaux pour Microsoft il y a quelques années.
Микрофон по какой-то причине до этого не работал. Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
Как-то раз он работал с делом Гарри Петенгилла. Un jour il s'est trouvé confronté à l'affaire de Gary Pettengill.
После этого он работал в университете Пенсильвании и Колумбийском университете. Suivirent quelques années d'enseignement à l'université de Pennsylvanie et enfin Columbia.
Он часто работал с машиной всю ночь, запуская эти вещи. Il l'utilisa des nuits entières.
Достигая успеха, я всегда повышал свою квалификацию и работал хорошо. Pour atteindre le succès, j'ai en permanence essayé de m'améliorer et de faire du bon travail.
Потом мой отец работал для партии Нельсона Манделы, боровшейся против апартеида. Et puis mon père s'est lié avec le parti anti-apartheid de Nelson Mandela.
один, два, три, четыре - ох, я уже работал с этим рядом. un, deux, trois, quatre - oh, j'ai déjà utilisé cette rangée.
а также в Национальном Институте Здоровья, где я работал до этого. mais aussi à l'Institut National de la Santé où j'étais auparavant.
Я по одному отбирал камни и работал в холод и дождь. J'ai trouvé chaque pierre, les ai placées sous la pluie et dans le froid.
Когда я работал над продолжением "Елизаветы", вот какую историю рассказывал сценарист. Quand j'ai fait la suite de "Elizabeth", voici l'histoire que racontait l'auteur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!