Примеры употребления "процесс" в русском с переводом "processus"

<>
Подобный процесс не принесёт успеха. Un tel processus ne réussira pas.
Этот процесс познания - чудесное приключение. Ce processus de découverte est une aventure dont il est incroyable de faire partie.
Процесс этот требует исключительной предусмотрительности. Ce processus nécessite de prendre d'extraordinaires précautions.
Мы пытаемся автоматизировать этот процесс. Ce que nous recherchons c'est l'automatisation du processus.
А как же политический процесс? Mais qu'en est-il du processus politique ?
Сейчас прототипы ускоряют процесс инноваций. Maintenant les prototypes accélèrent le processus d'innovation.
Мирный процесс и арабская весна Le processus de paix et le Printemps arabe
То есть Кляйбера интересует процесс, Et donc Kleiber pense processus.
Такой процесс, кажется, благоволит Саркози. Ce processus semble favoriser Sarkozy.
Но это довольно неэффективный процесс. C'est un processus profondément inefficace.
Мирный процесс или реальный мир? Processus de paix ou paix réelle?
Процесс и игровой, и изобретательный, C'est un processus amusant et créatif.
А сейчас мы механизировали этот процесс. Maintenant que nous avons mécanisé ce processus.
Это, возможно, отражает процесс свободного выбора: Cela peut résulter d'un processus d'autosélection :
как далеко может зайти этот процесс? jusqu'où ce processus peut-il aller ?
Это очень сложный, но приятный процесс. C'est un processus très difficile, mais c'est un ballet.
любой интеграционный процесс запускает реакцию "деления". tout processus d'intégration provoque une réaction fissile.
Но уже начатый было процесс забуксовал. Mais le processus qui avait été initié est aujourd'hui dans l'impasse.
конституционный процесс, будущее которого не ясно; un processus constitutionnel à l'avenir incertain ;
Примечательно, насколько гладким получается экспоненциальный процесс. Il est assez remarquable combien ce processus exponentiel est lisse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!