Примеры употребления "процесс" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1872 processus1250 procès109 procédé43 régime9 другие переводы461
Теперь создан новый производственный потенциал и завоеваны новые рынки, но процесс наверстывания все еще далеко не завершен. Depuis, ils ont développé de nouvelles capacités de production et conquis de nouveaux marchés, mais ils sont encore loin d'avoir rattrapé le reste de l'UE.
Вот видео, демонстрирующее этот процесс. Cela devrait apparaître clairement dans ces vidéos.
Поэтому это типичный рабочий процесс. Voilà le déroulement de la situation typique :
У китов этот процесс окончен. Chez la baleine, le phénomène est total.
Этот процесс сопровождался снижением моральности. Cette évolution s'accompagne d'une immoralité croissante du système.
Процесс познания никогда не заканчивается. Donc, nous sommes apprenons tous le temps.
Назовем этот процесс быстрой модернизацией. Appelons ça lamodernisation à avance rapide.
Приватизация лишь усугубит этот процесс. La privatisation ne fera qu'aggraver la situation.
И процесс идёт полным ходом. Et ça se passe déjà.
Появление нового репликатора - опасный процесс. Développer un nouveau réplicateur est risqué.
И это действительно изменило процесс. Et ça a vraiment changé la dynamique.
Уникальный процесс миротворчества в Непале La paix remarquable du Népal
потому что процесс уже начался. Car c'est déjà en train de se faire.
Поэтому это довольно сложный процесс. Vous voyez, c'est plutôt compliqué.
Мы исследуем процесс следующим образом. Nous voyons les choses de cette manière:
Весь процесс занимает считанные секунды Tout ceci se produit en quelques secondes.
Однако ген, останавливающий этот процесс, повреждён. Mais le gène qui régule cela est endommagé.
Этот процесс имеет очень важную функцию. Sa fonction est extrêmement importante.
Конечно, экономическое сближение - это долгий процесс. Bien sûr, la convergence économique est une affaire de longue haleine.
Этот процесс занимает около двух часов. Et cette opération prend environ deux heures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!