Примеры употребления "планету" в русском с переводом "planète"

<>
Разрушить систему или уничтожить планету. Jeter le système ou détruire la planète.
Со временем это перегреет всю планету. Au fil du temps la planète va continuer à se réchauffer.
И затем мы начнём создавать счастливую планету. Et alors nous commencerons à créer une planète heureuse.
То есть почти все видят планету Сатурн. En fait, presque tout le monde voit la planète saturne.
Только общее процветание может действительно сделать планету безопасной. Seule une prospérité partagée peut véritablement rendre la planète sûre.
Пытаемся ли мы сохранить планету для наших детей? Nous soucions-nous du futur de la planète pour nos enfants?
впервые люди могут изменить себя и свою планету. C'est le premier où les humains peuvent se transformer eux-même et leur planète.
Kepler не найдет планету вокруг каждой обозреваемой звезды. Kepler ne va pas trouver une planète pour chaque étoile observée.
Изучение динозавров может, буквально, когда-нибудь спасти планету. L'étude des dinosaures pourrait, littéralement, un jour sauver la planète.
Чтобы выкинуть планету на помойку, надо выкинуть на помойку людей. pour souiller la planète, vous devez souiller les gens.
Мы никогда раньше не видели нашу планету с такого ракурса. Nous n'avions jamais vu notre planète sous cet angle auparavant.
Это, друзья, показывает воздействие человека на планету в огромном масштабе. Cela, mes chers amis, applique une pression humaine sur la planète à une échelle monumentale.
Существуют и другие показатели, если посмотреть на планету в целом. Voilà d'autres catégories, si vous regardez toute la planète.
Оно оказывает определенное воздействие на планету, которое может быть измерено. Un impact sur la planète qui est mesurable.
Но когда Вы смотрите на эту планету ночью, она выглядит так. Mais lorsque vous regardez cette planète de nuit, voici à quoi elle ressemble.
Воспринимайте кирпичные стены как проблемы, которые мы обрушили на нашу планету. Imaginez le mur de briques comme la somme de nos problèmes que nous avons infligés à cette planète.
Вторая проблема в том, что мы используем нашу планету безумно нечестно. Le deuxième problème, c'est que la planète que nous avons est utilisée de manière terriblement injuste.
Мало того, мы использовали наше воображение, чтобы тщательно изуродовать эту планету. Pire, nous avons utilisé notre imagination pour polluer profondément cette planète.
Давление на нашу планету зависит, конечно же, от нашего образа жизни. Les pressions exercées sur notre planète dépendent évidemment de notre style de vie.
Культурная эволюция - опасный ребенок для любого вида выпускающего её на свою планету. L'évolution culturelle est comme un bébé qu'il est dangereux de laisser aller à sa guise sur la planète.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!