Примеры употребления "очень много" в русском с переводом на французский

<>
Его осталось не очень много. Il n'en reste plus beaucoup.
Есть много, очень много проблем. Il y a beaucoup, beaucoup de problèmes là-bas dehors.
Скоро людей будет очень много, Il va y avoir beaucoup de gens.
Том не очень много зарабатывает. Tom ne gagne pas beaucoup d'argent.
Итак, подземных вод очень много. Il y a donc beaucoup d'eau sous la surface.
Остается еще очень много нерешенных вопросов. Beaucoup de questions se posent.
Очень много счастливых случайностей здесь находится. Il y a beaucoup d'heureuses coïncidences ici.
Музыка очень много значит для нас. Ça signifie beaucoup pour nous.
У меня не очень много времени. Je n'ai pas beaucoup de temps.
У нас не очень много времени. Nous n'avons pas beaucoup de temps.
Мы делаем очень, очень много насосов. Nous faisons beaucoup de pompes.
У нас их было очень много. Eh bien, nous en avons eu beaucoup.
Есть очень много суперстимулов для сексуальности. Il y a beaucoup des stimulus supranormaux pour ce qui est sexy.
Нам нужно купить очень много таких роликов. Nous devons acheter beaucoup de ces spots.
Каждая из этих жизней очень много значит. Chacune de ces vies compte beaucoup.
И я очень много учился в Швеции. Et j'étudiais beaucoup en Suède.
В корзине было очень много гнилых яблок. Il y avait beaucoup de pommes pourries dans le panier.
Было очень много критериев для отбора мозгов. Il y a beaucoup de critères pour notre sélection de ces cerveaux.
У меня осталось не очень много времени. Et je n'ai pas beaucoup de temps.
Выяснилось, что люди носят очень много всего, Et il s'avère que les gens transportent beaucoup de choses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!