Примеры употребления "можем" в русском с переводом "pouvoir"

<>
Мы не можем это представить. Nous ne pouvons pas l'imaginer.
Что ж, можем устроить эксперимент. Eh bien, nous pouvons faire une petite expérience.
Мы не можем это продолжать. Nous ne pouvons pas continuer à faire ça.
"Как мы можем им верить?" Comment peut-on leur faire confiance ?"
Мы можем влиять на поведение. On peut influencer le comportement.
мы можем сделать систему лучше. Et en voyant cela comme un système personnel, nous pouvons le faire bien mieux.
Мы больше не можем писать. Nous ne pouvons plus écrire.
Мы можем начать сегодня вечером. Nous pouvons commencer ce soir.
Мы можем облететь вокруг них. On peut voler à travers.
Мы можем захотеть попросить помощи. On peut vouloir demander de l'aide.
Мы не можем защитить Тома. Nous ne pouvons pas protéger Tom.
Мы можем открыть городскую управу. Nous pouvons ouvrir l'hôtel de ville.
Мы можем использовать их иначе. Nous sommes peut-être en mesure de les utiliser différemment.
Мы не можем повернуть назад. Nous ne pouvons pas retourner en arrière.
Мы можем спасти белую акулу. Nous pouvons sauver le requin blanc.
Мы ничего не можем сделать. On ne peut rien faire.
Мы можем сделать что угодно. Nous pouvons tout faire.
Мы можем подталкивать это вверх, Nous pouvons l'augmenter.
Мы можем увидеть эту систему. On peut commencer à voir le système.
Итак, мы можем задать вопрос: On peut donc se demander :
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!