Примеры употребления "любом" в русском с переводом "tout"

<>
В любом случае, это расхолаживает. De toute façon, c'est décourageant.
В любом случае лучше поторопиться. En tout cas ce sera bien de se dépêcher.
Но сокращение в любом случае неизбежно. Mais dans tous les cas, il y aura du dégraissage.
В любом случае, пожелаем ему удачи. Dans tous les cas, souhaitons lui bonne chance.
В любом случае, одно кажется определенным: Dans tous les cas, une seule chose semble certaine :
В любом случае действовать нужно сейчас: En tout cas, le temps d'agir est venu :
В любом случае, он заслуживает всевозможной поддержки. Quoi qu'il en soit, il mérite toute l'aide possible.
В любом случае, что же такое сознание? En tout cas, qu'est ce que la conscience?
Но, в любом случае, они там есть. Mais en tous cas elles sont là.
В любом случае, вы будете в выигрышной ситуации. Donc vous êtes tout le temps gagnants.
В любом случае, нам не с кем говорить". de toute façon, nous n'avons pas d'interlocuteur ".
В любом из этих случаев парламент совершенно необязателен. Dans tous les cas, les parlements sont devenus superflus.
В любом случае, создавать такую колонну сейчас уже поздно. Dans tous les cas, il est désormais trop tard pour créer un tel pilier.
В конечном итоге вмешательство в любом случае стало необходимым. En fin de compte, l'intervention a été nécessaire de toute façon.
Более того, Германия останется на крючке в любом случае: De toute façon l'Allemagne va être en situation difficile :
- и это может произойти завтра в любом классе Америки, - ". "et cela pourrait arriver dans toutes les classes d'Amérique aujourd'hui,".
В любом случае консерваторы должны тщательно продумывать свою стратегию. De toutes façons, les conservateurs devront mesurer avec précaution leur stratégie.
Но в любом случае это и есть прекрасная любовь. En tout cas, c'est ça, l'amour affectueux.
В действительности, Таксин вполне может участвовать в любом национальном примирении. En fait, il se pourrait bien que tout projet de réconciliation ne puisse se faire sans Thaksin.
В любом случае, большинство крестьян, независимо от касты, были бедны. Dans tous les cas, la majorité des paysans, qu'ils appartiennent à une caste inférieure ou supérieure, étaient pauvres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!