Примеры употребления "лет" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все11144 année5631 an5045 âge50 другие переводы418
Латинская Америка потеряла десять лет. Ce fut une décennie perdue pour l'Amérique latine.
На протяжении многих лет "избегание. Au cours du temps, "éviter.
Это - Фриман, много лет назад, Voilà Freeman, il y a fort longtemps.
Люди - пару сотен тысяч лет. Les humains - un couple de centaines de milliers.
Более 20 лет спустя [этого ролика]. Avancez rapidement de plus de deux décennies.
Я вас сто лет не видел. Je ne vous ai pas vus depuis des lustres.
Сто лет с тобой не общались! ça fait un bail !
Я тебя сто лет не видел. Je ne t'ai pas vu depuis des lustres.
Мне столько же лет, сколько и тебе. Je suis aussi âgé que toi.
- отличалась от финансового подъема сто лет назад. - était différente de l'envolée financière d'il y a un siècle.
Некоторые инструменты для этого существуют сотню лет. Certains de ces outils existent depuis un siècle environ.
Я способна работать еще, пожалуй, лет 40 J'ai peut-être encore quatre décennies de travail devant moi.
И 20 лет - для получения научной степени. Il en faut 20 pour former une personne avec un doctorat.
Они жили в Бразили много лет назад. Ils ont vécu au Brésil, il y a longtemps.
В течение 40 лет сострадание в политике умирало. Depuis lors, la compassion est une notion qui perd du terrain en politique.
"У меня есть великолепный проект - 50 миллионов лет". "J'ai ce grand projet -.
мы уже были здесь сто лет тому назад. la première mondialisation a eu lieu il y a un siècle.
Суть положения ясна уже на протяжении нескольких лет. La situation est connue depuis longtemps.
В Азии жизненный стандарт удваивается каждые десять лет. En Asie, le niveau de vie double chaque décennie.
А здесь - продолжительность жизни, 30, 40, 50 лет. Et ici, la durée de vie, l'espérance de vie, 30, 40, 50.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!