Примеры употребления "интересная" в русском с переводом на французский

<>
Вот еще одна интересная рыба. Celui-là aussi est intéressant.
Очень и очень интересная планета. Un planète très, très intéressante.
И здесь обнаруживается интересная вещь. En fait, cela amène un point intéressant.
И это чрезвычайно интересная задачка. Et je pense que c'est une question fondamentalement intéressante.
Еще одна интересная компания SunRun. Ou l'intéressante société SunRun.
Это интересная история, я думаю. C'est une histoire intéressante, je pense.
Сейчас сложилась достаточно интересная ситуация: Nous vivons une situation assez intéressante en ce moment.
Тут есть одна интересная побочная проблема. Il y a une autre connexion très intéressante ici.
Мне кажется, это интересная идея, теория. Ce que j'ai trouvé être une idée, une théorie intéressante.
Эта книга - самая интересная из всех. Ce livre est le plus intéressant de tous.
Это самая интересная книга из всех. Ce livre est le plus intéressant de tous.
Наряду с этим, происходит интересная вещь. Dans cette tendance il y a beaucoup de choses intéressantes.
Так что в дипломатии рождается интересная глава. Il y a donc une intéressante diplomatie qui entre en jeu.
и сейчас тут идёт очень интересная дискуссия. Donc, une discussion intéressante a lieu.
Я прочёл твою книгу, она очень интересная. J'ai lu ton livre, il est très intéressant.
Вот еще одна интересная правда о машинальных рисунках: Voici une autre vérité intéressante sur le gribouillage :
Это интересная дискуссия, но она упускает главную картину. Le débat est intéressant, mais manque de recul.
Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал. C'est le livre le plus intéressant que j'aie jamais lu.
Сегодня на мировом рынке нефти сложилась крайне интересная ситуация. La situation pétrolière mondiale est particulièrement intéressante à l'heure actuelle.
Есть одна интересная история, которую я услышал в Индонезии. Mais il y a une anecdote intéressante que j'ai trouvée en Indonésie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!