Примеры употребления "идее" в русском с переводом "idée"

<>
Давайте перейдём к следующей идее. Passons maintenant à une autre idée.
Поэтому я возращаюсь к своей изначальной идее. Je reviens donc à mon idée initiale.
Я расскажу о небольшой, совсем маленькой идее. Je vais parler d'une petite idée minuscule.
Позиционирование Кольсеролы как природного парка противоречит этой идее. La qualification de Collserola comme parc naturel est à l'avantage de cette idée.
И это подводит нас к сегодняшней важной идее. Et de ce genre de rassemblements est né cette idée importante aujourd'hui.
Итак, сегодня я хочу поговорить об одной идее. Je voudrais parler aujourd'hui d'une idée.
Так, кто-то пришел к очень умной идее, Alors quelqu'un a eu cette très bonne idée, de.
Вот сейчас, здесь, я говорю о его идее. Et me voilà, parlant de son idée.
Сегодня я хочу рассказать вам об одной идее. Je vais vous parler aujourd'hui d'une seule idée.
Так что нам надо привыкнуть и идее питания насекомыми. Donc nous devons nous habituer à l'idée de manger des insectes.
Это немного возвращение назад, к идее единого, централизованного компьютера. Et d'un certain point de vue, c'est une sorte de retour à cette ancienne idée de calculateur centralisé.
Гуманитарные науки нужны только если люди привержены идее человечности. Nous n'avons besoin des sciences humaines que si nous nous sentons concernés par l'idée d'humanité.
Некоторые могут подумать, что это ведёт к идее нигилизма. Pour certains, cela correspond à une idée du nihilisme.
И в этой идее, на самом деле, нет ничего нового. Cette idée n'est pas nouvelle.
давайте не будем зацикливаться на идее полной победы над вирусом. Nous devrions abandonner cette idée d'éradication.
Ален начал отказывать своей жене, Камилле, в идее жить с ней. Alain a commencé à refuser sa femme, Camille, et l'idée de vivre avec elle.
Применяя это к идее создания того, что есть внутри нашего тела. On peut appliquer cette idée à la fabrication de ce qui est dans nos corps.
Он нашел его в идее примирения - как расового, так и идеологического. Il l'a trouvée dans l'idée de réconciliation raciale et idéologique.
Теперь я возвращаюсь к идее нового социального проекта над которой я работаю. Revenons à l'idée d'une nouvelle entreprise sociale que je suis en train d'explorer.
За следующие 18 минут я хочу вам рассказать об одной невероятной идее. Je veux partager avec vous, au cours des prochaines 18 minutes, une idée assez incroyable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!