Примеры употребления "другом" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все8533 autre7296 ami817 autrui55 copain8 другие переводы357
Как вы слышали в фильме - в любом другом месте, не здесь. Comme vous l'avez vu dans le film, partout ailleurs, pas ici.
Возможно, мы выглядим одинаково для инопланетянина с другой планеты, но не для друг друга, потому что мы соревнуемся друг с другом все время. Au regard d'un visiteur extraterrestre nous sommes tous les mêmes mais pour nous ce n'est pas le cas parce que nous sommes constamment en compétition.
Все в комнате были знакомы друг с другом. Tous les gens dans la pièce se connaissent.
Существенная проблема заключается в другом. Mais la question essentielle est ailleurs.
Они заворачиваются друг за другом. Elles s'enroulent sur elles-mêmes.
Она была моим другом детства. C'était mon amie d'enfance.
Но суть вопроса в другом. La vérité est l'inverse.
Ведь речь о другом уровне. Parce que nous parlons à un niveau différent.
Мы нуждаемся в радикально другом подходе. On a besoin d'une approche radicalement différente.
Мы все идентичны друг с другом. Nous sommes tous les mêmes.
Третий вариант работает на другом уровне. Le troisième agit à un niveau différent.
Однако реальная проблема заключается в другом. Mais le vrai problème est ailleurs.
Но сейчас мы поговорим о другом. On va plutôt aller dans une direction différente aujourd'hui.
Но реальная опасность заключается в другом. Là n'est pas cependant le vrai danger.
Они общественно связаны друг с другом. Ils ont ce lien social.
Они должны умирать в другом месте. Ils doivent mourir dehors.
Девочки сидели рядом друг с другом. Les filles étaient assises côte à côte.
Ведь они взаимодействуют друг с другом, обмениваются Parce qu'elles interagissent toutes entre elles.
Мы все тесно связаны друг с другом. Nous sommes tous intimement liés.
Но сегодня я хочу поговорить о другом. Mais ce n'est pas de cela dont je veux parler aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!