Примеры употребления "второй" в русском с переводом на французский

<>
Второй вопрос был исландское слово. La deuxième question était un mot islandais.
Второй построенный дом - номер два. La seconde maison construite est la maison numéro deux.
Второй вопрос является особенно возмутительным. Cette deuxième question est particulièrement troublante.
Второй шанс Запада в Сирии La seconde chance de l'Occident en Syrie
Второй раунд остался за экстремистами. La deuxième manche a donc été remportée par les extrémistes.
И это мой второй пункт. Donc, voici ma seconde proposition.
Второй шаг следует за первым. La deuxième étape fait suite à la première étape.
Второй уровень - это увеличение дальности. La seconde partie de l'infrastructure doit s'occuper de l'extension de l'autonomie.
Английский - второй язык в мире. L'anglais est la deuxième langue du monde.
Второй шанс Европы на Балканах La seconde chance de l'Europe dans les Balkans
А вот идёт второй последователь. Et voici un deuxième "suiveur".
Из этого следует второй урок. Une seconde leçon découle de ce constat.
Итак, форма - это второй момент. La forme est le deuxième point.
Второй вариант - трубки для впрыскивания. La seconde option serait d'utiliser des piliers à injecter.
Во второй раз - каждую вторую. La deuxième avec une impulsion toutes les deux notes.
Второй группе он предложил вознаграждение, Au second groupe, il a offert des récompenses.
Второй сомножитель - объём потребляемых услуг. Le deuxième facteur concerne les services que nous utilisons.
Второй вопрос касается размеров ЕС. La seconde question concerne la portée de l'Europe.
Это наталкивает на второй вопрос: Cela conduit à la deuxième question :
Второй принцип - это "справедливость-взаимность". La seconde fondation est la réciprocité devant l'équité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!