Примеры употребления "ваших" в русском с переводом на французский

<>
Я не принимаю ваших извинений. Je n'accepte pas vos excuses.
Я зарабатываю на жизнь тем, что копаюсь в ваших жизнях. Je gagne ma vie en infiltrant les vôtres.
Сохранение ваших достижений будет невозможно. Vous ne pourrez pas sauvegarder votre progression.
Наши жизни в ваших руках. Nos vies reposent entre vos mains.
Моя судьба в ваших руках. Mon sort est entre vos mains.
Задумайтесь о ваших ситуациях выбора. Pensez à vos propres choix.
Я устал от ваших жалоб. Je suis fatigué par vos plaintes.
Он помирит всех ваших родственников. Il va rapprocher votre famille.
Жду ваших замечаний по докладу. J'attends vos observations sur le rapport.
Речь о ваших убеждениях и ожиданиях. Il s'agit de vos convictions et de vos attentes.
Я буду говорить о ваших представлениях. Je vais parler de votre façon de voir les choses.
Я не нуждаюсь в ваших деньгах. Je n'ai pas besoin de votre argent.
Мы прекрасно обойдёмся без ваших услуг. On se passera aisément de vos services.
Эти приключения невероятно помогли маркетингу Ваших фирм. Vos entreprises ont bénéficié des retombées médiatiques incroyables grâce à ces exploits.
Она используется в ваших кошельках прямо сейчас. C'est utilisé dans votre portefeuille, en ce moment même.
Ну а как насчет ваших базовых ценностей? Mais qu'en est-il de vos valeurs centrales ?
Звук ваших шагов в темноте вызывает беспокойство. Dans la pénombre, votre pas se fait un peu moins sûr.
Расскажите мне о ваших планах на будущее. Parlez-moi de votre plan pour l'avenir.
Результат целиком зависит от ваших собственных усилий. Le résultat dépend entièrement de vos propres efforts.
Это всегда на первом месте в ваших мыслях. C'est toujours l'idée prédominante dans votre esprit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!