Примеры употребления "будут" в русском с переводом "être"

<>
Они будут считать себя счастливее, Ils seront convaincus d'être plus heureux.
Дети будут ощущать жизнь там. C'est là que les enfants expérimentent la vie.
Объекты будут выравнены по сетке. Les choses sont plutôt alignées en grille.
Какими будут последствия сегодняшних действий? Alors quel va en être le résultat aujourd'hui?
Последствия такого шага будут кошмарными. Les conséquences seraient catastrophiques.
Но насколько выше будут требования? Mais à quelle hauteur seront ces nouvelles exigences ?
Последствия этих исследований будут большими. Mais ça allait être énorme.
требования к капиталу будут выше; les exigences de fonds propres seront relevées ;
с кем они будут дружить, "Qui sont mes amis ?"
Они будут видеть примерно вот это. C'est le genre de chose qu'ils verraient.
С ним они будут в безопасности. Ils seront en sécurité avec lui.
Со мной они будут в безопасности. Ils seront en sécurité avec moi.
Но будут ли работать такие ограничения? Mais qu'en est-il en réalité ?
Свободные средства информации будут также полезны. La liberté des médias sera également fort utile.
Но они не обязательно будут похожими. Mais ils ne seront pas nécessairement les mêmes.
С ней они будут в безопасности. Ils seront en sécurité avec elle.
Может быть Русские будут брать пошлину. Peut être les Russes installeront des péages.
Я не знаю, каковы будут последствия. Je ne sais pas quelles seront les conséquences.
террористы всегда будут наносить удар первыми. ce sont les terroristes qui mènent toutes les attaques.
И эти самые дети будут болеть. Et ce sont ces mêmes enfants qui vont devenir malades.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!