Примеры употребления "Этого" в русском с переводом "en"

<>
Вот небольшая фрактальная модель этого. En voici un petit modèle fractal.
Причины этого не трудно определить. Il n'est pas difficile de savoir quelles en sont les raisons.
Они хотят быть частью этого. Ils veulent en faire partie.
Что я из этого получу?" Que dois-je en tirer?"
Почему мы этого не делаем? Pourquoi ne sommes-nous pas en train de le faire?
Этого добра СМИ достаточно показывают. On en voit assez dans les médias.
Мы не сможем этого сделать. Nous n'allons pas être en mesure de le faire.
Как мы до этого дожили? Comment en est-on arrivé là?
И что получается из этого? Et quel en est le résultat?
Будущее страны зависит от этого. L'avenir du pays en dépend.
Сможет ли Индия этого достигнуть? Mais en est-elle capable ?
От этого зависит наше общее будущее. Notre futur commun en dépend.
И какая от этого будет польза? Et quel en serait le bénéfice ?
Что мы можем извлечь из этого? Que pouvons-nous en apprendre?
Фактически, получается что-то вроде этого. Vous auriez en effet quelque chose comme ceci.
Результат этого - постоянное присутствие прошлого в настоящем. Il en résulte une permanence du passé dans le présent.
У него для этого уже есть бюджет. Il en a déjà le budget.
Образно говоря, после этого вы срываетесь вниз. Et puis, à partir de là, vous êtes essentiellement en chute.
Из этого ничего хорошего никогда не получалось. Il ne peut en résulter rien de bon.
Вы теряете очки, если этого не делаете. Vous devriez en perdre quand vous ne le faites pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!