Примеры употребления "Этого" в русском с переводом "cela"

<>
К сожалению, этого не произошло. Malheureusement cela n'a pas été le cas.
Это отличная иллюстрация этого факта. C'est une belle illustration de cela.
Без этого мирное соглашение невозможно. Sans cela, il n'y aura pas d'accord de paix.
Рыночная система этого не гарантирует. Le système de marché ne garantit pas cela.
Этого можно достигнуть двумя способами: Cela peut être effectué de deux manières :
Мне этого тоже не хватало Cela ma manquait aussi
У этого способа множество применений. Cela a des implications énormes.
Нет, этого не может быть. Non, cela ne peut être vrai.
Я с нетерпением жду этого. J'attends cela avec impatience.
Мы не должны этого допустить. Nous ne devons pas laisser cela se produire.
Вы не можете этого отрицать. Vous ne pouvez pas nier cela.
И для этого есть объяснение. Bon, nous avons une logique pour cela.
Но этого не должно произойти. Mais cela ne devrait pas se produire.
Логическое завершение всего этого очевидно: La conclusion logique de tout cela est évidente :
Последствия от этого иногда непредсказуемы. Cela peut parfois avoir des conséquences inattendues.
Ты не можешь этого отрицать. Tu ne peux pas nier cela.
Этого со мной не случится. Cela ne m'arrivera pas.
Почему же этого не происходит? Mais pourquoi cela n'est-il pas mis en place ?
Этого ещё никто не делал. Cela n'a jamais été fait avant.
Обычно я этого не говорю. D'habitude, je ne dis pas cela.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!